ORDONAT in English translation

ordered
pentru
ordine
comandă
ordona
scopul
vederea
comenzii
să comandați
tidy
ordonat
curat
ordine
îngrijit
aranjat
ingrijit
frumuşică
neat
curat
elegant
frumos
simplu
bine
ingrijit
tare
îngrijite
ordonat
aspectuos
instructed
instrui
spune
da instrucțiuni
instruieşte
cere
însărcina
să instruieşti
da instrucţiuni
commanded
comandă
comandament
poruncă
ordin
porunci
ordon
comenzii
uncluttered
ordonată
simplu
neclară
neaglomerat
neclintit
orders
pentru
ordine
comandă
ordona
scopul
vederea
comenzii
să comandați
order
pentru
ordine
comandă
ordona
scopul
vederea
comenzii
să comandați
ordering
pentru
ordine
comandă
ordona
scopul
vederea
comenzii
să comandați
tidier
ordonat
curat
ordine
îngrijit
aranjat
ingrijit
frumuşică
neater
curat
elegant
frumos
simplu
bine
ingrijit
tare
îngrijite
ordonat
aspectuos

Examples of using Ordonat in Romanian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
grafică plăcute ordonat.
authentic music and pleasant uncluttered graphics.
Yachtul trebuie să fie curat şi ordonat.
The boat should be clean and tidy.
aşa cum aţi ordonat.
ready and accounted for, as you commanded.
Este foarte ordonat aici.
It's very neat in here.
Şi cine ţi-a ordonat ţie să te odihneşti?
And who would order you to rest?
Mi s-a ordonat să nu-l deranjez sub nici o formă.
I have orders not to disturb him under any circumstances.
Am ordonat o verificare a centrelor de refugiaţi.
I have ordered a sweep of the refugee centres.
I-am ordonat căpitanului Jones să se ocupe.
I have instructed Captain Jones to deal with it.
rapid si ordonat.
fast and uncluttered.
Este într-adevăr… ordonat.
It's really… tidy.
Nu, Mi s-a ordonat.
No, I was commanded.
Sunt… super ordonat.
I'm… super neat.
Ordonat de cele mai vechi primelecele mai noi primele expandeaza tot.
Order by: oldest firstnewest first expand all.
Tu ai ordonat lucruri elaborate.
You have been ordering elaborate things.
Ni s-a ordonat să salvăm planeta.
Our orders are to save that planet.
Le-am ordonat să caute în continuare.
I have ordered them to keep searching.
Comandor Zhao, am interogat echipajul, aşa cum ne-aţi ordonat.
Commander Zhao, we interrogated the crew as you instructed.
Durabil și ușor de utilizat/ ordonat.
Durable and easy to use/ tidy.
Mi s-a ordonat.
So I am commanded.
Veți avea nevoie de: ordonat Încrederii aspectul Perseverenta….
You will need: Neat appearance Confidence Perseverance Good m….
Results: 2028, Time: 0.0493

Ordonat in different Languages

Top dictionary queries

Romanian - English