PODURILE in English translation

bridges
pod
punte
punţii
attics
mansardă
pod
mansardei
atic
lofts
mansardă
pod
apartament
mansardei
crescatorie
moftul
etajat
bridge
pod
punte
punţii

Examples of using Podurile in Romanian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
inclusiv podurile de grădină.
including garden bridges.
Podurile pietruite sunt decorate cu intersecții de rezervoare cu căi de grădină.
Cobbled bridges are decorated with intersections of reservoirs with garden paths.
Podurile mici de-a lungul râurilor nu trebuie să fie decorate cu decor.
Small bridges across creeks do not need to be decorated with decor.
Podurile feroviare din Langstraat(Spoorweg Bruggen in de Langstraat),
Railway Bridges in the Langstraat(Spoorweg Bruggen in de Langstraat),
(Râsete) Podurile- frumusețea îmbogățește viața.
(Laughter) Bridges-- beauty enriches life.
Podurile suspendate sunt plasate pe piloți în apă.
Suspended bridges are placed on piles in the water.
Podurile metalice pot fi realizate în diferite forme
Metal bridges can be made in different shapes
Un nas cu o nevoie, Podurile sunt de ardere*.
A nose with a need, The bridges are burning*.
Ai văzut fi, mul"Podurile din Madison County"?
Seen"The Bridges of Madison County"?
Bun venit la balul studentilor din ultimul an- Podurile Prieteniei.
Welcome to the senior prom- Bridges of Friendship.
Ia-o pe mama să vedeţi filmul Podurile din ţinutul Madison.
Why don't you take Mom to go see The Bridges Of Madison County.
Podurile s-au dărâmat, străzile sunt blocate, râurile au îngheţat.
THE BRIDGES ARE DOWN, STREETS ARE BLOCKED, THE river'sfrozen.
Să se închidă podurile care dau în Anacostia Park.
Close off Anacostia Park between the bridges.
Toate podurile, Notre-Dame, Invalides, Turnul Eiffel.
All the bridges, Notre-Dame, lnvalides, the Eiffel Tower.
Nu reveni niciodată la podurile pe care le-ai ars.
Never return to the bridges you have burned.
Podurile din Struga, pentru cel mai bun autor debutant.
The Bridges of Struga, for a best debuting author.
Podurile de peste Loara au fost aruncate în aer.
The bridges over the Loire are blown.
Toate podurile alea.
All the bridges.
Podurile din Struga.
The Bridges of Struga.
Spune-i să închidă toate podurile la nord de strada 59.
Tell him to close all the bridges north of 59th.
Results: 757, Time: 0.0374

Podurile in different Languages

Top dictionary queries

Romanian - English