POKING in English translation

poking
scormoni
o traistă
traistă
împung
bagă
băga
un ghiont
lovesc
înţeapă

Examples of using Poking in Romanian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ceea ce este bun cecause altfel eu sunt doar niște weirdo poking un cadavru.
Which is good'cause otherwise I'm just some weirdo poking a dead body.
Dl amesteca, poking nose- lui.
Mr Meddle, poking his nose-.
Obama:… agenți federali poking în jurul valorii de.
Obama:… federal agents poking around.
Fără îndoială, ea va fi poking nasul peste tot.
No doubt she will be poking her nose in everywhere.
Scuză-mă, dar iarba este poking prin.
Excuse me, but grass is poking through.
Deci, de ce naiba esti poking jurul unui locul crimei închis?
So, why the hell are you poking around a closed crime scene?
Cu ace poking din piele.
With needles poking out of your skin.
(rade) Și vă poking la conștiința mea.
(laughs) and you're poking at my conscience.
Toată viața a fost agitat și poking nasul în orice afacere în speranța de a găsi ceea ce sau de aventură.
All his life he was restless and poking his nose into any business hoping to find what or adventure.
Sunt poking capacele pentru a stabili
I'm poking the covers to determine whether
De asemenea, știu că ești deștept, și ați fost poking în jurul valorii de Biroul medicul legist a.
I also know you're smart, and you have been poking around the Medical Examiner's Office.
Cineva trebuie sa-au folosit de presa mea în timp ce am fost poking în jurul valorii de la Charlotte.
Someone must have used my press while I was poking around in Charlotte.
El a sugerat că, de fapt, acestea au fost vulcani atât de mare,== au fost poking la prin praf.
He suggested that in fact, these were volcanoes so high, they were poking up through the dust.
Te-am been poking în jurul Acest motor prost pentru trei saptamâni… si tot ce face este spray la tine.
You have been poking around that stupid engine for three weeks… and all it does is spray at you.
Ei bine, nu te uita la piesa de manta atunci cand focul poking, nu-i asa?
Well, you don't look at the mantle piece when you're poking the fire, do ya?
În cazul în care vă simțiți că poking în jurul valorii de la toate, chiar și cea mai mică tresărire, alergi.
If you feel it poking around at all, even the slightest twinge, you run.
uneori, poking cu un băț ascuțit numit adevăr.“.
sometimes poking you with a sharp stick called truth.”.
Am fost în jurul valorii de poking codul.
I been poking around your code.
Am fost cam în jurul poking în întuneric cu asta.
I was kind of poking around in the dark with that one.
Ea este îngrozit de voi poking și prodding la ea.
She's terrified of you guys poking and prodding at her.
Results: 129, Time: 0.034

Top dictionary queries

Romanian - English