POTIR in English translation

chalice
potir
pocalul
cupa
caliciul
cup
ceasca
cupa
o ceaşcă
o ceașcă
cana
paharul
o ceasca
campionatul
ceaşcă
ceașcă
grail
graal
potirul
bowl
un castron
bol
vas
farfurie
un lighean

Examples of using Potir in Romanian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Larasi prea mult vin in potir in aceasta dimineata, Dl Toomey.
Too much wine in the chalice again this morning, Mr. Toomey.
Despre suliţă, potir şi săpăturile de la Barrow.
About the spear, about the chalice, about the excavation and the Barrow.
După rugăciunile[[Epicleză|Epiclezei]], în Potir va fi adăugată apă caldă.
Warm water will be added to the chalice after the epiclesis.
Nu există recompensă, adio potir.
No reward, no chalice.
Deci, orice vampir foloseşte acest potir trebuie să-l folosească din nou la fiecare 300 de ani?
So whatever vampire uses this chalice Has to use it again every 300 years?
Iată, voi preface Ierusalimul într'un potir de ameţire pentru toate popoarele de primprejur,
Behold, I will make Jerusalem a cup of reeling to all the surrounding peoples,
din care a fost selectat de acum familiar roșu potir.
three sketches, from which was selected the now-familiar red chalice.
Ce era acest potir aparţinând tainelor,
What was this cup belonging to the mysteries,
Iată, voi preface Ierusalimul într'un potir de ameţire pentru toate popoarele de primprejur,
Behold, I will make Jerusalem a cup of trembling unto all the people round about,
Ceea ce e în potir e acelaşi lucru cu ce-a curs din rănile lui Iisus.
That which is in the cup is the same as what flowed from Christ's wounds.
Genetica fel- în potir MASSIVE implementat un sistem unic de arbore genealogic,
Genetics kind- in MASSIVE CHALICE implemented a unique system of family tree,
Finalitate de moarte- în caractere potir masive în timp,
Finality of death- in MASSIVE CHALICE characters over time,
Am ascultat cu un scop… si l-am gasit asa departe de un loc ca acesta… ulcioare de argint, acest potir de aur.
I have listened to reason… and I find it as much out of place as these… silver pitchers, these golden chalices.
Suntem uniţi în credinţă şi suntem uniţi în potir, dar am devenit străini unii de alţii şi uneori rivali.".
We are united in faith and united in the chalice, but we have become strangers to one another, sometimes rivals.".
Sângele trebuie vărsat în potir… şi vărsat pe cadavru la miezul nopţii.
Blood must be spilled into the Chalice, and then poured on the corpse at the stroke of midnight.
E potir plin cu sângele meu, ce îl voi vărsa pentru voi,
This is the chalice of my blood, which will be shed for you,
calixtiniți(de la cuvântul latinesc calix- potir), în cehă kališníci(de la kalich).
Calixtines, from the Latin calix(the chalice), in Czech kališníci(from kalich).
Pilula cu potir eh… pilula cu otravă e într-un emir cu potir.
The pellet with the chasley, eh… the pellet with the poison is in the pasley with the chazzle.
Conform documentului, odată vampir, iei puterea de la potir, adică trebuie reînnoit ritualul la fiecare 300 ani.
According to this, once the vampire Takes his power from the chalice, He must renew the ritual every 300 years.
Ca Hamlet să-şi câştige suflul, riga va închina şi va zvârli-n potir o perlă mai bogată ca aceea pe care,
The king shall drink to Hamlets better breath, and in the cup a jewel shall he throw,
Results: 90, Time: 0.0399

Potir in different Languages

Top dictionary queries

Romanian - English