PRAGMATICE in English translation

practical
practică
de practic
concret
aplicativă

Examples of using Pragmatice in Romanian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Angajamentul nostru este de a da solutii pragmatice, eficiente si sustenabile pentru cresterea profiturilor clientilor nostri.
Our commitment is to pragmatic, effective and sustainable solutions to deliver enhanced client effectiveness.
Cît priveşte relaţiile cu Federaţia Rusă, după“monetizarea” lor şi embargoul impus Republicii Moldova, acestea pot fi doar pragmatice.
As regards the relations with the Russian Federation, they may be pragmatic only after their“monetisation” and after the embargo imposed to Moldova.
Stabilirea unor niveluri maxime de reziduuri sigure pentru transferul medicamentelor de uz veterinar în furaje permite definirea unor condiții echitabile, pragmatice și solide, pentru industrie și pentru autoritățile de control.
Safe maximum residue levels for the carry-over of VMPs in feed leads to a pragmatic and solid level playing field for the industry and the control authorities.
am condus Comisia Europeană, am încercat să contribui la punerea bazelor unei Europe pragmatice, coerente și trainice.
the head of the European Commission, I have tried to add to the foundations of a pragmatic, coherent and resilient European Union.
modificare, din motive economice şi pragmatice evidente în contextul proiectului nostru.
modification for obvious reasons of economy and pragmatism in the context of our project.
UE a venit la Cancún pentru a obține un pachet substanțial de decizii pragmatice și pentru a continua negocierile internaționale privind schimbările climatice.
The EU came to Cancun to get a substantial package of action-oriented decisions and keep the international climate change negotiations on track.
Delegaţia UE sa deplasat la Cancún pentru a obţine un pachet substanţial de decizii pragmatice și pentru a continua negocierile internaţionale privind schimbările climatice.
The EU delegation went to Cancún to obtain a substantial package of actionoriented decisions and keep the international climate change negotiations on track.
Vizualizarea"conservatoare" este că lui Franco relații cu dictatorul German au fost pragmatice, bazat pe ceea ce a fost cel mai bun pentru Spania,
The"conservative" view is that Franco's dealings with the German dictator were pragmatic, based on what was best for Spain, and that he skilfully
În scris-(RO) Există argumente pragmatice în sprijinul multilingvismului:
There are practical arguments supporting multilingualism:
Luarea Rusiei în serios înseamnă dezvoltarea unei relaţii rezonabile şi a unei relaţii economice pragmatice cu Rusia, dar nu înseamnă
Taking Russia seriously means developing a sensible relationship and a pragmatic economic relationship with Russia, but it does not
Stabilirea unor niveluri de toleranță sigure pentru transferurile inevitabile de medicamente de uz veterinar în hrana pentru animale ar permite definirea unor reguli de joc pragmatice și solide pentru industrie și pentru autoritățile de control.
Safe tolerance levels for the unavoidable carry-over of veterinary medicines in feed would lead to a pragmatic and solid level playing field for the industry and the control authorities.
ar putea fi mai rentabilă dezvoltarea unei astfel de abordări pragmatice și fezabile în cadrul unui program UE mai extins,
individual projects, it may in fact be more cost-effective to develop such a pragmatic and feasible approach in the framework of a larger EU programme
bazate pe rezultate și pragmatice, acțiunile care urmează să fie efectuate vor fi ierarhizate cu ajutorul criteriilor specifice privind valoarea adăugată a UE
outcome oriented and pragmatic specific objectives, actions to be carried out would be prioritised with the help of specific EU added value criteria
extrem de pragmatice, extrem de concrete îi ajută să-şi perfecţioneze ceea ce vor face pe viitor,
extremely pragmatic, extremely concrete, help them improve what they will do in the future,
în special Statele Unite- pe baza politicii sale energetice pragmatice şi de perspectivă, care se dovedeşte dezavantajoasă pentru investiţiile europene
activities towards third countries, notably the United States- based on their pragmatic and forward-looking energy policy, that turns out
în opinia mea, fundamentele pragmatice şi politice susţin foarte puternic o abordare de la caz la caz, iar Comisia va
but in my opinion, the pragmatic and political fundamentals speak very strongly in favour of a case-by-case approach
stimularea unei dinamici pragmatice și constructive a relațiilor UE-Turcia Demnitarul roman a salutat dialogul politic consistent dintre cele două țări,
will seek to foster a pragmatic and constructive dynamic of EU- Turkey relations during the exercise of the mandate at the EU Council Presidency,
Prin activitatea pragmatică venim să oferim.
With pragmatic activity we are come to offer.
Lewis, abilul şi pragmaticul scriitor creştin,
Lewis, the striving, pragmatic Christian writer,
Cred că sunt prea pragmatică sau prea puţin romantică sau ceva.
I guess I'm just too practical or unromantic or something.
Results: 280, Time: 0.0276

Pragmatice in different Languages

Top dictionary queries

Romanian - English