PROCLAMÂND in English translation

proclaiming
proclama
spune
vesti
să proclamăm
declară
vesteşte
declaring
declara
vesti
proclama
să declar
proclaim
proclama
spune
vesti
să proclamăm
declară
vesteşte

Examples of using Proclamând in Romanian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Iran şi prin Arabia, proclamând peste tot vestea bună a evangheliei lui Machiventa Melchizedek.
everywhere proclaiming the good news of the gospel of Machiventa Melchizedek.
Dimineaţă, steagurile proaspăt colorate cu sânge ale Soarelui Răsare fluturau pretutindeni, fiecare proclamând, cu semnul lor roşu,
In the morning, the fresh-blood-colored flags of the Rising Sun were fluttering everywhere, each proclaiming, with its red symbol,
Somalia şi în alte părţi şi proclamând dreptul prezidenţial de a ordona asasinarea cu drone a cetăţenilor americani.
Somalia and elsewhere and proclaiming the presidential right to order drone assassinations of American citizens.
Faptul că-i displăcea imperialismul american chiar l-au condus la elogia and deplângerea execuției asistată de CIA a marxistului Revoluționar che Guevara în 1967, proclamând că dușmanul său a fost dușmanul nostru.
His dislike of US imperialism even led him to eulogize and lament the CIA-assisted execution of Marxist revolutionary Che Guevara in 1967, proclaiming that& quot; his enemy was our enemy& quot;
fidelitate principiilor Bisericii maradoniene, proclamând că Diego, Dumnezeul fotbalului nostru,
faithfulness to the Maradonian Church's principles, declaring that Diego, our god of football was,
declarându-și sprijinul total pentru Piłsudski și proclamând a fi o formațiune patriotă,
declaring its total support for Piłsudski and proclaiming itself to be a patriotic,
Pe tinerelul acela l-am auzit proclamând, chiar în acest loc, ca pâna ce filozofii
I heard that youngster proclaim precisely here that until philosophers aren't heads of state
În alte ştiri… Iisuse. Acum Războiul Rece a luat sfârşit, Berlinezii proclamând o nouă eră… aici unde tancurile ruseşti şi americane s-au înfruntat… în cele mai întunecate zile ale comunismului.
In other world news, now that the Cold War is finally over Berliners are proclaiming a new era, here where Soviet and US tanks faced each other in the darkest days of the.
pentru Domnul Isus, proclamând răscumpărarea lor și arătând împărăția lor celorlalți.
the Lord Jesus, announcing their redemption and manifesting their kingdom to others.
Proclamând moartea, aceea a cărnii,
Proclaiming the death, according to the flesh,
ca urmare a adoptării de către Adunarea din Kosovo a unei rezoluții proclamând independența Kosovo(la 17 februarie),
following the adoption by the Kosovo Assembly of a resolution declaring Kosovo independent(on 17 February),
un fariseu a propus o hotărâre care solicita moartea imediată a lui Iisus, proclamând că el era o ameninţare pentru tot Israelul,
a certain Pharisee presented a resolution calling for Jesus' immediate death, proclaiming that he was a menace to all Israel
a înălţat ideea la nivelul unei experienţe sublime înfăptuind o nouă revelaţie a lui Dumnezeu şi proclamând că orice creatură muritoare este un copil al acestui Tată al dragostei,
he exalted and elevated the idea into a sublime experience by achieving a new revelation of God and by proclaiming that every mortal creature is a child of this Father of love,
a înălţat ideea la nivelul unei experienţe sublime înfăptuind o nouă revelaţie a lui Dumnezeu şi proclamând că orice creatură muritoare este un copil al acestui Tată al dragostei,
he exalted and elevated the idea into a sublime experience by achieving a new revelation of God and by proclaiming that every mortal creature is a child of this Father of love,
Trdat a crezut în creștinism, proclamându-l religia de stat a Armeniei.
Trdat believed in Christianity, proclaiming him the state religion of Armenia.
Apoi Beylon Greijoi a ridicat o altă răscoală, proclamându-se rege al insulelor de fier.
Then Beylon Greijoi raised another uprising, proclaiming himself King of the Iron Islands.
Ai venit pe această planetă proclamându-te singur salvatorul omenirii.
You come to this planet… declare yourself the savior of mankind.
Între timp, Napoleon a folosit tentativele de asasinat împotriva sa pentru a justifica modificarea constituției, proclamându-se împărat al noului Imperiu Francez.
At the same time, Napoleon used the assassination attempts to justify modifying the constitution, proclaiming himself emperor of the new French Empire.
Luke l-a înfrânt pe Vader, însă a refuzat să se abandoneze părţii întunecate, proclamându-se un Jedi, la fel ca tatăl lui înaintea sa.
Luke defeated Vader, but refused to give himself to the darkness, proclaiming himself a Jedi like his father before him.
Pe 17 septembrie 1859, a luat taurul de coarne și a început să distribuie scrisori la diverse ziare din oraș, proclamându-se„Împărat al StatelorUnite”.
On September 17, 1859, he took matters into his own hands and distributed letters to the various newspapers in the city, proclaiming himself"Emperor of these United States".
Results: 59, Time: 0.0396

Top dictionary queries

Romanian - English