SOCA in English translation

shock
şoc
șoc
soc
şoca
şocant
soca
șocurilor
şocaţi
şocurilor
şochează
soca
shocked
şoc
șoc
soc
şoca
şocant
soca
șocurilor
şocaţi
şocurilor
şochează

Examples of using Soca in Romanian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
a-i încânta si poate chiar soca pe rudele si prietenii vostri!
you will learn magic tricks to surprise, to delight and perhaps even shock your family and friends!
Oamenii din Caraibe au adus reggae, soca, kompa, zouk, calypso și steel pan.
West Indians and Caribbean people have brought, reggae, soca, calypso, and steel pan to the area as well.
ceea ce s-a întâmplat azi, nimic nu m-ar mai putea soca.
there isn't a name you could offer me that would shock me.
Coregrafia Zumba încorporează mișcări de hip-hop, soca, samba, salsa,
Zumba's choreography incorporates hip-hop, soca, samba, salsa,
Grenadinele include toba mare, calypso, soca, steelpan și, de asemenea, reggae.
the Grenadines includes big drum, calypso, soca, chutney, steelpan and reggae.
a tras pe două pisoi soca trupe.
fired off two kittens shock troops.
hip-hop, soca, samba, reggaeton, bollywood,
reggaeton, soca, samba, hip hop music,
Sunt sigur ca, cu 6 copii sunt foarte putine lucruri care s-o poata soca pe mama ta.
You're right. I'm sure with 6 children there's very little that could shock your mother.
Calypso, soca, steelpan și, de asemenea, reggae.
calypso, soca, steelpan and reggae.
si o facem doar daca ceea ce spunem va soca toata incaperea.
I'm willing to speak unless we expect to say something that will amaze the whole room.
Daca folosesti destul rahat de-ala impreuna, poti soca sau chiar darama o cladire.
If you pack enough of that shit together, they will shock or even bring down a building.
Sunt socată că simti asa.
I'm shocked that you feel that way.
Sunt socată să aud asta.
I'm shocked to hear that.
Am fost socată când a început să mă lingă.
I was shocked when he started licking.
Personal nu am fost socat când generalul de Gaulle a spus.
Personally, I was not shocked when General de Gaulle said.
Nu fi socată de ce voi face, te rog.
Do not be shocked by what I do, please.
Nu sunteţi socată de obiceiurile franţuzeşti?
You're not shocked by the French?
Am fost socat, daca poti crede asta!
I was shocked, If you can believe that!
Nu fi socat, okay?
Don't be shocked, okay?
Încă sunt socată că s-a dus să lucreze pentru Malcolm.
I'm still shocked that he went to go work for Malcolm.
Results: 43, Time: 0.0305

Top dictionary queries

Romanian - English