SUPT in English translation

under
sub
în
în temeiul
în cadrul
conform
blowing
sufla
lovitură
arunca
exploda
zbura
distruge
da
strica
cocaină
sări în aer
suckled
suge
alăptează
să alăpteze
alăpta

Examples of using Supt in Romanian and their translations into English

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Mi-aţi da voie ca înainte de supt să suflu pentru ultima dată?
Could you please allow me to… before the suction… to blow one last time?
Nu sunt supt!
It's not a hickey!
Şi sângele Dr-ului Gregory nu a fost supt.
And Dr. Gregory's blood wasn't drained.
Nu mai merg la petrecere cu tine, după ce ai supt alea.
I'm not doin' another party with you about to be poppin' those.
Adolescente bucatarie rusoaice supt.
White Russian Teen Kitchen XMAS.
Dacă ar fi supt ketchup.
If they had been chugging the catsup.
Săgeţile tale sînt ascuţite: supt tine vor cădea popoare, şi săgeţile tale vor străpunge inima vrăjmaşilor împăratului.
Your arrows are sharp. The nations fall under you, with arrows in the heart of the king's enemies.
Este un rău pe care l-am văzut supt soare, ca o greşală, care vine dela celce cîrmuieşte.
There is an evil which I have seen under the sun, the sort of error which proceeds from the ruler.
Lady Aminah supt fiul ei binecuvântată pentru o săptămână
Lady Aminah suckled her blessed son for a week
Supt legia Islamică,
Under Islamic law,
Nick furia vazut minunat mea, mi--a luat în, Ma supt de lapte dulce de justi?
Nick Fury saw my awesome, took me in, suckled me on the sweet milk of justice?
Este un rău pe care l-am văzut supt soare, ca o greşală, care vine dela celce cîrmuieşte.
There is an evil which I have seen under the sun, as an error which proceedeth from the ruler.
ca să -i plătesc? Supt cer totul este al Meu.
that I should repay him? Everything under the heavens is mine.
pentruce ai voi să ţi se ia patul de supt tine?
have means to pay, why should he take away your bed from under you?
Este un mare rău, pe care l-am văzut supt soare: avuţii păstrate spre nefericirea stăpînului lor.
There is a grievous evil which I have seen under the sun: wealth kept by its owner to his harm.
dar şi căţeii de supt masă mănîncă din fărămiturile copiilor.''.
Yet even the dogs under the table eat the children's crumbs.".
Căci trebuie ca El să împărăţească pînă va pune pe toţi vrăjmaşii supt picioarele Sale.
For He must reign until He has put all His enemies under His feet.
Căci trebuie ca El să împărățească pînă va pune pe toți vrăjmașii supt picioarele Sale.
For He must reign until He has put all His enemies under His feet.
născut supt Lege.
born under the law.
ei vor fi ca cenuşa supt talpa picioarelor voastre, în ziua pe care o pregătesc Eu, zice Domnul oştirilor.
for they will be ashes under the soles of your feet in the day that I make," says Yahweh of Armies.
Results: 156, Time: 0.0446

Top dictionary queries

Romanian - English