TRAUMATISM in English translation

trauma
traume
urgenţe
traumatologie
traumatisme
leziuni
sala
traumatice
rana
lovitură
injury
rănire
prejudiciu
vătămare
accidentare
afectare
un traumatism
leziuni
rana
prejudicii
rănile
blunt force trauma
traumatism contondent
un obiect contondent
traumatisme vigoare blunt
o lovitură cu un obiect contondent
trauma forță blunt
un traumatism cu un obiect contondent
traumă forță greu
forță bont
traumatism
leziuni
blunt
direct
bont
greu de cap
tocit
sincer
contondente
tăioasă
necioplit
boantă
ciunt
blunt-force trauma
traumatism contondent
un obiect contondent
traumatisme vigoare blunt
o lovitură cu un obiect contondent
trauma forță blunt
un traumatism cu un obiect contondent
traumă forță greu
forță bont

Examples of using Traumatism in Romanian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Nu am toate detaliile… un fel de traumatism cranian sever.
I don't have all the details… some sort of severe head injury.
Cauza morţii este traumatism multiplu.
Is multiple blunt force trauma.
Uh, orice traumatism la cap sau febra?
Uh, any head trauma or fevers?
A căzut şi s-a lovit la cap. Pierderi de cunoştinţă, traumatism cranian.
He fell down and suffered from syncope, head injury.
Cauza decesului a fost traumatism multiplu.
Cod was multiple blunt force trauma.
Traumatism cauzat de un proiectil la baza occipitalului.
Projectile trauma to the base of the occipital.
Reacții adverse la pacienții cu traumatism al măduvei spinării.
Adverse reactions in patients with spinal cord injury.
Pentru că are penetrant traumatism abdominal.
Because he has penetrating abdominal trauma.
Traumatism la splină, ficat sau rinichi.
Injury to the spleen, liver or kidneys.
Ei bine, Claudia a avut bont-forță traumatism la cap.
Well, Claudia had blunt-force trauma to the head.
Biopsie recentă, traumatism major.
Recent biopsy, major trauma.
Biopsii recente, traumatism major.
Recent biopsy, major trauma.
Reconstrucţie după traumatism.
Reconstruction after trauma.
Chili nu prezenta semne de traumatism cerebrovascular.
Chili showed no sign of cerebrovascular trauma.
Este pentru, uh, victimele traumatism sau dependenți.
It's for, uh, trauma victims or addicts.
nu există semne de traumatism.
there is no sign of trauma.
Răni multiple şi contuzii, traumatism abdominal, GCS 15.
Multiple lacs and contusions, abdominal trauma, GCS 15.
Suntem consilieri traumatism cu servicii pentru copii.
We are trauma counselors with child services.
Cedat contondent forță traumatism în partea din spate a craniului.
Succumbed to blunt force trauma in the back of his skull.
Blunt-forță traumatism la cap.
Blunt force trauma to the head.
Results: 259, Time: 0.0443

Traumatism in different Languages

Top dictionary queries

Romanian - English