UNUI RAID in English translation

raid
razie
atac
incursiune
atacă
descinderea
să raid

Examples of using Unui raid in Romanian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Se pare ca este unul dintre supravietuitorii unui raid la tabara lor din Bolivia.
Apparently, he's one of the survivors of the raid on their compound in Bolivia.
s-au referit la oameni care sunt adăpostiţi pe timpul unui raid.
I suppose they meant people who could keep their heads in a raid.
este doborât în timpul unui raid asupra Ploieștiului, România.
is shot down during a raid on Ploieşti, Romania.
A fost prins într-un schimb de focuri în timpul unui raid şi a fost ucis de soldaţi americani.
He was caught in the crossfire during a raid and was killed by U.S. soldiers.
D-le O'Brien, din câte înţeleg, Căpitanul Maxwell şi-a pierdut familia în timpul unui raid asupra unui avanpost.
Mr. O'Brien, I understand that Captain Maxwell lost his family during a raid on an outpost.
Mai multe locuinţe din München au fost percheziţionate de către poliţie în timpul unui raid din săptămâna aceasta, iar agenţii chinezi care nu fac decât să-i terorizeze şi să-i spioneze pe uiguri, au fost arestaţi.
Several homes in Munich were searched by the police during a raid this week and Chinese agents who do nothing but terrorise and spy on Uighurs were arrested.
familia lui au fost pentru scurt timp sechestrați de Pancho Villa în timpul unui raid al generalului mexican peste graniță,
his family were briefly detained by Pancho Villa during one of the Mexican general's raids across the border into the Southwestern US,
Un raid aerian e în desfăşurare.
An air raid is in progress.
Un raid, după ce s-au despărţit de Goyakla.
Raiding party, split off from Goyakla.
Zi frumoasã pentru o raid, nu-i așa, bãieți?
Beautiful day for a raid, huh, boys?
Să conduci un raid în Anglia pentru capturarea lui Winston Churchill.
Lead a raiding party to England to kidnap Winston Churchill.
Un raid al Naţiunii Focului.
A fire nation raid.
Era imediat după război. Toată familia mea murise într-un raid aerian.
It was just after the war, all my family had died in the air raids.
Va fi un raid în seara asta.
They're raiding the joint tonight.
Efectueze un raid folosind abilitățile ai învățat astăzi.
Conduct a raid using the skills you have learned today.
Acum, se intampla ca FBI-ul sa initieze un raid.
Now the fbi starts conducting raids.
După un raid, primul lucru pe care îl întreabă toţi este.
After a raid, the first thing everyone asks is.
Sunt prea mulţi ca să fie doar un raid.
That's too many troops to be a raiding party.
Unele raiduri vor fi interceptate.
Some raids will be intercepted.
Conducea un raid împotriva unui centru de aprovizionare Mokra.
She was leading a raid against a Mokra supply center.
Results: 109, Time: 0.034

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Romanian - English