VASQUEZ in English translation

vazquez
vasquez
vásquez
vasquez

Examples of using Vasquez in Romanian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Unchiul Anitei Vasquez e matador în Spania.
Anita vasquez's uncle is a matador in Spain.
Oricum, generalul Vasquez şi trei locotenenţi ai lui.
Anyway, general velasquez and three of his lieutenants.
Partile Dl. Vasquez din restaurantul Bella Plata sunt transferate partenerului sau.
Mr. Vasquez's share of the Bella Plata transfers to his partner.
Cartelul Vasquez avea multe de câştigat din moartea lui Francisco.
The Vasquez cartel had a hell of a lot to gain from Francisco's death.
Cartelul Vasquez bănuia că Francisco dresa câini pentru vamă.
The Vasquez cartel suspected that Francisco was training dogs for customs.
Se pare că marca Vasquez este mai interesat de mine.
Looks like Vasquez's mark is more interested in me.
Caută ceva care să facă legătura dintre el şi cartelul Vasquez.
Find something that connects him with the Vasquez cartel.
Tu te numeşti în continuare Vasquez?
(Chuckles) Do you still go by Vasquez?
Poate ca ar trebui sa arate, de asemenea, in finantele d-lui Vasquez.
Maybe we should also look into Mr. Vasquez's finances.
Este aceasta resedinta Vasquez?
Is this the Vasquez residence?
O legătură cu cartelul Vasquez.
Three--some connection to the Vasquez cartel.
Nu înseamnă că are legături cu familia Vasquez.
It doesn't mean that she's connected to the Vasquez family.
Vama a făcut legătura între Kay şi familia Vasquez prin Reggie.
Customs connected Kay to the Vasquez family all right, through Reggie.
El a fost la şcoală cu unul din copiii Vasquez.
Turns out he went to school with one of the Vasquez kids.
Vasquez, ai putea să încerci să nu ne mai distragi mai mult decât ai făcut-o deja?
Vazquez, could you please try and not distract us any more than you have been doing?
Aşa că crede-mă când îţi spun, Vasquez, că dosarul pe care l-ai citit are nevoie disperată de o revizie.
So believe me when I tell you, Vazquez, that file you read is in desperate need of a revision.
Adevărul este că Vasquez ar fi putut să-și parcheze cele două roți în orice moment.
The truth is that Vásquez could have parked his two wheels at any time.
Vei merge imediat la Vasquez şi spune-i că mă voi îmbarca în seara asta.
You will go at once to the Vasquez brothers and you will tell them that I will be aboard tonight.
Ştii că familia Vasquez e exportatorul de heroină numărul unu din America de Sud?
Do you realize that the Vasquez family is the number one heroin exporter in South America?
L-am rugat să mă sune dacă găseşte o legătură decisivă între Kay Cappuccio şi familia Vasquez.
I asked him to call me if he found any definitive Kay Cappuccio connection to the Vasquez family.
Results: 321, Time: 0.0289

Top dictionary queries

Romanian - English