VICIATE in English translation

tainted
pată
altera
vicia
perineu
flawed
defect
greşeală
cusur
o eroare
imperfecţiune
fiaw
un viciu
corrupted
corupt
de coruptă
corupţi
să corupă
deteriorat
sunt corupte

Examples of using Viciate in Romanian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Apa lor a fost viciate, si au crezut a fost pentru ca am fost dumping deseuri de carbune in ea.
Their water was tainted, and they thought it was because we were dumping coal waste into it.
guru găseşte femeia a fi viciate crima femeie sub aspectul ei frumos.
the guru finds the woman to be flawed crime woman beneath her beautiful look.
La Bletchley, când dădeam peste date viciate, nu renunţam până când nu nimeream codul corect.
At Bletchley, when we came across corrupted data, we had to backtrack till we hit clean code.
provocând o probabilitate semnificativă a fost viciate probele.
causing a significant likelihood the evidence was tainted.
Democrațiile depline, Democrațiile viciate și Regimurile hibride sunt considerate a fi democrații,
Full democracies, flawed democracies, and hybrid regimes are considered to be democracies,
În această privință, trebuie constatat că hotărârile atacate sunt întradevăr viciate de o eroare de drept.
In this regard it must be held that the judgments under appeal are indeed vitiated by an error of law.
I-am promis prietenul meu dacă el ne-a dat viciate Utopium rețeta,
I promised my friend if he gave us the tainted Utopium recipe,
Sau-am putea distribui copii viciate ale Manualului… şi apoi am putea discredita întreaga tehnologie câteva săptămâni mai târziu.
Or we- we could distribute flawed copies of The Manual… and then discredit the whole technology a few weeks later.
Din nefericire, să anuleze condamnarea pentru crimă de gradul 1, întrucât cazul se baza doar pe probele ADN viciate.
Unfortunately, to void this felony conviction because the case was predicated solely on tainted DNA evidence.
au fost viciate de"Frică" care a plecat acum.
BUT THEY WERE TAINTED BY FEAR, BUT that's GONE NOW.
insa uneori acestea pot contine inadvertente(specificatiile sau pretul produselor modificate de catre producator fara preaviz sau viciate de erori de operare).
accuracy of all the information on this site, but sometimes they may contain inaccuracies(product specifications or price change by the manufacturer without notice or tainted by operation error).
pe baza unor semnături potențial viciate.
based on potentially flawed signatures.
mecanismele neadecvate care, în mod iresponsabil, stimulează vânzarea de produse financiare viciate, pentru care se acordă bonusuri mai mari drept comisioane.
irresponsible incentive schemes to encourage sale of"corrupt" financial products carrying higher commission bonuses.
Dacă ați avut vreodată experiența umilitoare de a trimite mesaje spam promovând produse viciate către mii de contacte profesionale, veți ști
If you have ever had the humiliating experience of sending spam mail promoting vice products to thousands of your professional contacts,
în care sunt caracteristici umane percepute prin paradigma viciate de identitate… în loc de prin o vedere ştiinţific pe ceea ce suntem:
wherein human characteristics are perceived through the flawed paradigm of identity… instead of through a scientific view on what we are:
indiferent de cât de ușor pot fi acestea viciate, fie de preeminența spectacolului(în sensul propus de Debord),
no matter how easily these can be vitiated by either the prevalence of the spectacle, or the questionable positioning
Drept consecință, aceasta a viciat noțiunea tradițională a dreptului de proprietate.
As a consequence it has vitiated the traditional notion of property rights.
Un dojo viciat de un criminal, cu siguranţă nu poate primi ucenici.
A murderer tainted Dojo such as this one, surely can't get any apprentices lately.
Viciat de ce?
Tainted by what?
Politica Iran, dintre care un aspect a fost viciat în mod serios.
Iran policy, one aspect of which was seriously flawed.
Results: 47, Time: 0.0386

Top dictionary queries

Romanian - English