Examples of using ОДУ in Russian and their translations into English
{-}
-
Official
-
Colloquial
В северной части Атлантического океана в основе управления лежат ОДУ, однако все более очевидным становится то, что рекомендации относительно желаемых уровней вылова стали менее надежными из-за незарегистрированных уловов и высокого уровня выброса
Статья 7( 1) предусматривает, что добыча тех видов живых морских ресурсов, которые не подлежат ограничениям ОДУ, предусмотренным в статье 3, открыта для всех морских судов, имеющих разрешение на промышленный рыбный промысел.
рыбоохранные меры, включая ОДУ, ограничения на промысловое усилие,
Ограничения общих допустимых уловов( ОДУ) на 1998 год по этим запасам были установлены на следующих уровнях:
административным мерам воздействия в тех случаях, когда годовая квота прилова превышает квоту, разрешенную по ОДУ Новая Зеландия.
предусматривающие введение ОДУ, квот, закрытых сезонов
например ограничения в отношении общего объема рыбы, ежегодно вылавливаемой всей флотилией( ОДУ), отдельными судами( системы отдельных квот)
для всех видов определялся ниже суммы ОДУ для отдельных видов.
Ћои оды!
Сколько было произнесено хвалебных од и дано клятвенных обещаний….
До нас дошли хвалебные оды о танцовщицах написанные китайскими поэтами.
Другие источники прилива оды не постоянные и всего лишь являются ручьями.
Оды и эподы.
Этот итальянский ювелир знаменит на весь мир своими поэтическими и осмысленными одами природе.
Анакреонт посвятил своему патрону серию хвалебных од.
Flavio Cuniberto), псалмы, оды, сонаты.
двустишия, оды и стихи элегии.
Самые творческие болельщики направляют вЛипецк целые стихотворные оды поддержки.
Судьи Ода, Гийом, Шахабуддин,
Ода или Токугава, не имеет значения.