Examples of using ССА in Russian and their translations into English
{-}
-
Official
-
Colloquial
Фактически ССА обеспечила, насколько это возможно, принятие мер, испрошенных в вышеупомянутой рекомендации.
Приют ССА при поддержке ЮНИФЕМ.
Число сотрудников, не имевших целей в области обучения в течение цикла ССА.
Все сотрудники имели цель в области обучения в течение цикла ССА.
Выступающий просит сообщить о причинах задержек с внедрением ССА.
Оценка работы персонала с помощью существующей системы служебной аттестации ССА.
Дерек, у нас встреча в ССА через 20 минут.
Департамент направил копию инструкций, подготовленных его административными сотрудниками, вместе с формой ССА.
сотрудники считают систему ССА субъективной.
Параметр тока запуска холодного двигателя( ССА) определяется в документации аккумулятора.
Следователи располагают также видео съемками, предоставленными исключительно ССА.
Соединенные Штаты решили перевернуть страницу и принести ССА в жертву.
Возможность систематического учета в ССА работы членов комиссий
Как представляется, члены ССА ушли из этого района при приближении армии, однако многие активисты оппозиции продолжали в нем оставаться.
Одним из ключевых элементов ССА является четкое определение сотрудником и его начальником в начале аттестационного года целей работы
ССА также осуждает все нападения на гражданские районы,
Дать инструкции членам ССА выполнять эти обязательства
ССА включает обязательные служебные показатели для оценки того, насколько начальники
ССА приложит все усилия, с тем чтобы содействовать доступу гуманитарных организаций в эти районы.
Кроме того, ССА использовала детей в качестве поваров,