АГРОПРОДОВОЛЬСТВЕННОЙ in English translation

agri-food
агропищевой
агропродовольственной
сельскохозяйственной
агропромышленных
agrifood
агропищевой
агропродовольственных
СХПТ
продовольствия
агропромышленного
сельскохозяйственной продукции
agro-food
агропродовольственного
агропищевая
агропромышленного
агропродовольствием
пищевой
agricultural food
агропродовольственных
сельскохозяйственных продуктов
сельскохозяйственных продовольственных
agrofood
агропродовольственная

Examples of using Агропродовольственной in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Миссия федерации состоит в продвижении интересов канадского сельского хозяйства и производителей агропродовольственной продукции, в том числе фермерских семей, посредством руководства на национальном и международном уровнях и в обеспечении постоянного развития жизнеспособного и эффективного сельского хозяйства и агропродовольственной отрасли в Канаде.
The federation's mission is to promote the interests of Canadian agriculture and agri-food producers, including farm families, through leadership at the national and international levels and to ensure the continued development of a viable and vibrant agriculture and agri-food industry in Canada.
стратегический партнер Республики Молдова- Российская Федерация- посредством Роспотребнадзора начала, как и в 2006 году, искать токсичные примеси( нечто вроде осколков исторических истин, растворенных в молдавских винах) в агропродовольственной продукции, импортируемой из Республики Молдова.
Moldova's strategic partner Russian Federation via“Rospotrebnadzor” started like in 2006 to find toxic impurities(a kind of pieces of historical truths diluted in Moldovan wines) in agro-food products made in Moldova.
выступающей в качестве стратегических рамок для мероприятий по устойчивости устойчивого потребления и производства в агропродовольственной отрасли.
programme to provide a strategic framework for sustainable consumption and production activities in the agri-food sector.
Область деятельности<< Промышленные и сельскохозяйственные процессы>> связана с достижением предусмотренных в инициативе<< Устойчивая энергетика для всех>> целей, касающихся энергоэффективности и возобновляемых источников энергии, в то время как цели обеспечения доступа посвящен подраздел сельскохозяйственных процессов-- через комплексное производство продовольствия и электроэнергии в агропродовольственной цепочке.
The action area"industrial and agricultural processes" addresses the energy efficiency and renewables objectives of Sustainable Energy for All, while the access objective is addressed by the agricultural process sub-area, through the integrated production of food and energy in the agrifood chain.
также потенциал экспорта агропродовольственной продукции из Польши.
as well as the potential to export agro-food products from Poland.
Ряд публичных мероприятий, организованных Минсельхозом России в прошлом году, свидетельствуют о том, что одним из главных направлений развития российской агропродовольственной инфраструктуры в ведомстве считают создание федеральной сети оптовых распределительных центров и региональных агрокластеров.
According to discussions carried out in a series of last year's public events, the Ministry of Agriculture of Russia regards the creation of food distribution hubs across the country as a major task aimed at improving Russia's agri-food infrastructure and logistics.
ядра аграрного сектора и одного из главных приоритетов социально-экономической политики с усложнением структуры взаимодополняющих инструментов содействия и регулирования агропродовольственной сферы.
becomes one of the main priorities of socio-economic policy along with complication of structure of the complementary tools for the promotion and regulation of the agri-food sector.
вошли: a применение модели агропродовольственной цепочки поставок, ориентированной на привлечение предпринимательства
had been shared included:(a) the application of an agri-food supply chain model designed to attract entrepreneurship
производства в Африке в сотрудничестве с Агропродовольственной целевой группой ФАО/ ЮНЕП по проблемам устойчивого потребления и производства.
production in Africa in collaboration with the FAO/UNEP Agri-Food Task Force on Sustainable Consumption and Production.
территориальной организации субъектов агропродовольственной сферы.
territorial organization of the entities of the agrifood sphere.
повышение эффективности агропродовольственной производственной цепочки
enhancing agri-food supply chain efficiency
территориальной организации субъектов агропродовольственной сферы позволило констатировать факт, что решение проблемы совершенствования методологии подсистемы экономического мониторинга,
territorial organization of the actors of agrifood sphere has led to the concluding that a solution to the problem of improving the methodology of the subsystem for economic monitoring,
которая предусматривает развитие кокосоводства и применение агропродовольственной модели, а также Программы развития производства
aimed at coconut cultivation and application of the agrifood model, benefiting 1,386 indigenous
Открытость и эффективность агропродовольственных цепей были расширены с помощью двух региональных семинаров.
Inclusiveness and efficiency in agri-food chains were enhanced through two regional workshops.
Устойчивые агропродовольственные снабженческие цепочки
Sustainable agri-food supply chains
Эта часть агропродовольственного сектора и приводит к снижению среднеотраслевых показателей эффективности и динамики.
The latter segment of the agrifood sector pulls the average efficiency and growth indicators down.
Агропродовольственные стандарты: портал требований устойчивого развития.
Agrifood standards: sustainability claims portal.
Динамика вертикальной координации в агропродовольственных цепочках стран Европы
The dynamics of vertical coordination in agro-food chains in Europe
Усиление конкурентоспособности агропродовольственного сектора на внутреннем
Strengthening the competitiveness of the agri-food sector in the domestic
Роль агропродовольственных систем: от увеличения производства.
The role of agrifood systems: from increasing production to ensuring.
Results: 57, Time: 0.0444

Top dictionary queries

Russian - English