АЗИАТСКО-ТИХООКЕАНСКОМУ in English translation

asia-pacific
азиатско-тихоокеанский
стран азиатско-тихоокеанского региона
АТР
азиатскотихоокеанском
asian and pacific
азиатско-тихоокеанском
азии и тихого океана
азиатских и тихоокеанских
азии и тихоокеанском
стран азии и тихоокеанского региона
asia pacific
азиатско-тихоокеанский
стран азиатско-тихоокеанского региона
АТР
азиатскотихоокеанском
asian-pacific
азиатско-тихоокеанский
стран азиатско-тихоокеанского региона

Examples of using Азиатско-тихоокеанскому in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Специальные группы экспертов: совещание специальной группы экспертов по подготовке к Азиатско-тихоокеанскому межправительственному совещанию высокого уровня по обзору Пекин+ 20( 2014 год)( 1);
Ad hoc expert groups: expert group meeting on preparations for the Asia-Pacific High-Level Intergovernmental Meeting on the Beijing+20 Review(2014)(1);
Этот семинар был проведен как часть региональных подготовительных мероприятий к Азиатско-тихоокеанскому межправительственному совещанию по второму обзору
This workshop was held as part of regional preparations for the Asia-Pacific Intergovernmental Meeting on the Second Review
В Азиатско-Тихоокеанском регионе ключевая роль в использовании странами региона преимуществ космических технологий принадлежит Азиатско-тихоокеанскому региональному форуму космических агентств.
In the Asia-Pacific region, a key role in returning the benefits of space technologies to the societies of the region had been played by the Asia-Pacific Regional Space Agency Forum.
проведению серии консультативных встреч по всему Азиатско-Тихоокеанскому региону, чтобы предоставить исходную информацию для различных разделов.
co-host a series of consultative meetings throughout the Asia-Pacific region to provide inputs into the various chapters.
В знак признания его роли в разработке плана Азиатско-Тихоокеанскому форуму лидерства по ВИЧ/ СПИДу
Recognizing its role in developing the plan, the Asia Pacific Leadership Forum on HIV/AIDS
Специальный докладчик выражает особую признательность МКХ- СПЖЗ, Азиатско-Тихоокеанскому форуму по проблемам женщин,
The Special Rapporteur would like to specifically thank HIC-HLRN, Asia Pacific Forum on Women in Law
Основное внимание уделяется Азиатско-Тихоокеанскому региону, в особенности Папуа- Новой Гвинее
It focuses on the Asia Pacific region, particularly in Papua New Guinea and the Pacific,
Продолжает поддерживать деятельность национальных правозащитных учреждений в Азиатско-тихоокеанском регионе путем оказания технической помощи Азиатско-тихоокеанскому форуму национальных учреждений по правам человека
Continuing its support of the work of national human rights institutions in the Asia and Pacific region by providing technical assistance to the Asia Pacific Forum of National Human Rights Institutions
УВКПЧ оказало поддержку Азиатско-Тихоокеанскому форуму в проведении мероприятий по Программе учебной подготовки по расследованию нарушений прав человека в Азиатско-Тихоокеанском регионе,
OHCHR supported the Asia Pacific Forum in the holding of the Asia Pacific Regional Training Programme on Human Rights Investigations, held in Tagaytay City,
Комиссия отметила, что из четырех оперативных центров, представляющих отчеты Азиатско-Тихоокеанскому отделению ЮНОПС, только оперативный центр в Мьянме представил информацию об авансах, подлежащих возмещению на местах, за 2007 финансовый
The Board noted that of the four operations centres reporting to the Asia Pacific Office, only the Myanmar operations centre had submitted information on advances recoverable locally in the required format
Комиссия рекомендовала Азиатско-Тихоокеанскому отделению принять меры в целях ликвидации
The Board recommended that the Asia Pacific Office take action to dispose of
Рекомендации были направлены Азиатско-тихоокеанскому форуму руководителей по вопросам ВИЧ/ СПИДа
The recommendations have been forwarded to the Asia Pacific Leadership Forum on HIV/AIDS and Development,
Примаков был избран первым председателем Советского национального комитета по азиатско-тихоокеанскому экономическому сотрудничеству( СНКАТЭС),
Mr. Primakov was elected as the first Chairman of the Soviet National Committee of the Asia-Pacific Economic Cooperation(SNCAPEC)
Руководство Комиссии испрашивается по подготовке к азиатско-тихоокеанскому региональному обзору осуществления Программы действий Международной конференции по народонаселению
The Commission's guidance is sought on the preparations for the Asia-Pacific regional review of the implementation of the Programme of Action of the International Conference on Population
Итоги Тихоокеанского совещания были представлены Азиатско-тихоокеанскому региональному подготовительному совещанию
The outcome of the Pacific meeting was submitted to the Asia-Pacific regional preparatory meeting
были относительно менее совершенными; Верховный комиссар назначила региональных консультантов по трем регионам: Азиатско-Тихоокеанскому, Латинской Америке и Карибскому бассейну и Африке.
and regional advisers had been appointed by the High Commissioner for three regions: the Asia-Pacific, Latin America and the Caribbean, and Africa.
Кроме того, они просили Верховного комиссара рассмотреть вопрос о более справедливом распределении ресурсов по линии оказания Азиатско-Тихоокеанскому региону технической помощи
It also requested the High Commissioner to consider a more equitable allocation of funds for technical assistance to the Asian-Pacific region and, in this context,
поиска путей их преодоления было проведено два совещания правительственных экспертов высокого уровня по Африканскому и Азиатско-Тихоокеанскому регионам, которые состоялись соответственно в Аддис-Абебе 14- 17 мая 1996 года и в Аммане 1- 4 сентября 1997 года.
identify obstacles to ratification and to seek ways of overcoming them, two meetings of high-level governmental experts for the African region and the Asian-Pacific region were held in Addis Ababa from 14 to 17 May 1996 and in Amman from 1 to 4 September 1997, respectively.
Сети Американского континента, Азиатско-Тихоокеанскому форуму национальных правозащитных учреждений,
the Network of the Americas, the Asia Pacific Forum of NHRI(the Asia Pacific Forum),
УВКПЧ оказало поддержку своему партнеру, Азиатско-тихоокеанскому форуму национальных учреждений по правам человека,
OHCHR has provided support to its partner, the Asia Pacific Forum of National Human Rights Institutions,
Results: 148, Time: 0.039

Top dictionary queries

Russian - English