БОЛЕЕ ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЙ in English translation

more professional
более профессиональный
более профессионально
больше профессиональных
дополнительную профессиональную
повышению профессионального

Examples of using Более профессиональный in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Он стремился стать более профессиональным в своей сфере.
He aspired to become more professional thanks to such skills.
Операции должны осуществляться на более профессиональном уровне и более дисциплинированно.
Operations should be conducted in a more professional and disciplined way.
Более профессиональные устройства также используются в графических студиях,
More professional devices are also used in graphic studios,
Добровольное объединение двух и более профессиональных ассоциаций представляет собой федерацию.
The voluntary association of two or more professional associations constitutes a federation.
Более профессиональное наведение было бы обеспечено для вас.
More professional guidance would be provided for you.
Чтобы дать вам более профессиональную поддержку спортивной поддержки лодыжки.
To give you more professional sports protection Ankle Support.
Ваши представления, более профессиональные чем всегда.
Your presentations, more professional than ever.
Мы делаем много проекты, более профессиональных и более быстрых респонес.
We do many projects, more professional and quick respones.
Благодаря этому сформировались более профессиональные НПО и НПО с менее многочисленным членским составом.
This has led to the establishment of more professional NGOs and fewer membership-based NGOs.
Управление будет оказывать более профессиональные услуги в области людских ресурсов, включая.
The Office will provide more professional human resources services, including.
Дополнительная поддержка целенаправленной работы обеспечивает повышение качества работы и ее более профессиональное выполнение.
More support on focused work ensures better quality and more professional work.
Есть надежда на то, что теперь программа будет более профессиональной и успешной.
It was hoped that the programme would now be more professional and more successful.
претерпевают эволюцию и становятся все более профессиональными.
evolving and becoming more professional.
это может вдохновить нас быть более профессиональными.
because it can inspire us to be more professional.
стали более профессиональными.
have become more professional.
Ивонн просто хочет работать с кем-то чуть более профессиональные, вот и все.
Yvonne just wants to work with someone a little more professional, that's all.
Вчетвертых, Совет должен стать более профессиональным.
Fourth, the Council has to become more professional.
Надеюсь, что в будущем подход к такого рода проектам будет более профессиональным.
I hope in the future the approach to such projects will be more professional.
Didaktik Alfa был выпущен в 1986 году в качестве« более профессионального» клона PMD 85- 1.
Didaktik Alfa was produced in 1986, as a"more professional" clone of PMD 85.
тогда нам казалось, что это более профессионально.».
but it seemed more professional.
Results: 40, Time: 0.0358

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Russian - English