ВАШЕ РАЗРЕШЕНИЕ in English translation

your permission
вашего разрешения
вашего позволения
вашего согласия
вас разрешить
your approval
твое одобрение
вашего утверждения
вашего согласия
ваше разрешение
your authorization
вашего разрешения
вас предоставить
your authorisation
ваше разрешение
вашего согласия
your consent
вашего согласия
вашего разрешения
вашего позволения
your permit
ваше разрешение
your license
ваш лицензионный
вашу лицензию
ваши права
ваше разрешение

Examples of using Ваше разрешение in Russian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Мне нужно ваше разрешение выйти за пределы города.
I would like your authority to go outside the city.
Мне нужно видеть ваше разрешение.
I need to see your clearance.
И, если я не ошибаюсь, нам не нужно ваше разрешение.
Well, it was my understanding that we don't need your permission for.
так же, как ваши души- ваше разрешение.
just as your souls are your permits.
Если отображается сообщение“ Для продолжения программы требуется Ваше разрешение”, щелкните[ Продолжить]
When"A program needs your permission to continue" is displayed, click[Yes] or[Continue]
В этой почте Вам будут говорить ваше разрешение( ПОДЛИННЫЙ)
In this mail you will be told your authorization(AUTH) code
Если для Windows 7/ Vista отображается сообщение“ Для продолжения программы требуется Ваше разрешение”, щелкните“ Продолжить” или“ Да”.
If“A program needs your permission to continue” is displayed by Windows 7/Vista, click"Yes" or“Continue”.
Время от времени мы можем запрашивать ваше разрешение на использование информации по конкретным причинам.
From time to time, we may ask for your consent to use your information for certain specific reasons.
При несоблюдении данных условий Ваше разрешение пользоваться данным сайтом автоматически аннулируется,
If you fail to comply with these terms your authorization to use this Site automatically terminates
Получите Ваше разрешение не приобретение недвижимого имущества на Кипре для граждан стран не входящих в состав Евро Союза сейчас- Подайте заявку онлайн сегодня!
Get your permit for acquisition of immovable property in Cyprus for non-EU citizens now- Apply online today!
Согласно нашим отчетам на ферме проживало 10 приемных детей, когда ваше разрешение было аннулировано?
Our records show that you had ten foster kids living on the farm when your license was revoked?
показывает категории транспортных средств для которых ваше разрешение является действительным.
the IDP shows the categories of vehicles for which your permit is valid.
мы предварительно попросим ваше разрешение на такое использование.
then we will ask for your consent prior to such use.
должны запрашивать ваше разрешение на использование функции определения географического местоположения.
app from Google Play, the app must ask you for permission to use geo-location.
также они обязаны получить ваше разрешение.
take these actions, and to get your approval.
он принимал только определенные куки- файлы, запрашивал ваше разрешение перед размещением новых куки- файлов
have the browser require your consent before a new cookie is placed in your browser,
остаются у нас, пока вы не потребуете от нас удалить их, отзовете ваше разрешение на сохранение или исчезнет цель их хранения например.
you request their deletion, revoke your consent for their storage, or until the purpose for their storage no longer pertains e.g.
Чтобы сообщить вам по почте( или другим путем, если на это есть ваше разрешение) информацию, которая может представлять для вас интерес,
To contact you by mail(or in other ways with your permission) with information that might be of interest to you,
Сэр, с вашего разрешения, я бы хотел отпустить его.
Sir, with your permission, I would like to release him.
На это мы попросим вашего разрешения отдельным письмом
We will request your consent to this in a separate e-mail
Results: 100, Time: 0.041

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Russian - English