ВНУТРИРЕГИОНАЛЬНОЙ in English translation

intraregional
внутри
внутрирегиональной
межрегиональной
внутри региона
intra-regional
внутрирегиональной
межрегионального
внутри региона
intra-african
внутриафриканской
межафриканской
между африканскими странами
внутрирегиональной африканской
в африке
внутри африканского континента
более динамичного развития внутриафриканской

Examples of using Внутрирегиональной in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Помимо стимулирования внутрирегиональной торговли использование ИКТ может ускорить интеграцию Африки в мировую экономику.
In addition to fostering intra-regional trade, the use of ICTs could also accelerate Africa's integration into the global economy.
Важно отметить, что доля внутрирегиональной торговли в совокупном объеме торговли значительно ниже у экспортеров топлива, чем у экспортеров других категорий товаров.
Interestingly, the share of intra-African trade in total trade is significantly higher for non-fuel exporters than for fuel exporters.
Измеряемый по экспорту или по импорту, оборот внутрирегиональной торговли довольно мал в сравнении с общими объемами торговли ЦА стран Рисунки 23а, б.
Whether measured by exports or by imports, intra-regional trade turnover is rather small in comparison to the total trade of CA countries Figure 23a, b, c.
Несмотря на то, что доля внутрирегиональной торговли в общем объеме африканской торговли относительно невелика,
Although the share of intra-African trade in total African trade is relatively low,
Программа содействия торговле по линии Юг- Юг: стимулирование внутрирегиональной торговли, включая программу<< Закупки для Африки из Африки.
South-South Trade Promotion Programme: stimulating intra-regional trade, including Buying for Africa- from Africa.
Кроме того, многие страны региона в гораздо большей степени зависят от внутрирегиональной торговли.
There are also many countries in the region that depend on intra-African trade to a much greater extent.
В рамках некоторых инициатив со значительной региональной и внутрирегиональной направленностью изыскиваются альтернативные источники финансирования развития в целях устранения этого недостатка.
Some initiatives, with strong regional and intra-regional focus, sought to provide alternative sources of development finance to bridge the gap.
то доля внутрирегиональной торговли в совокупном объеме африканской торговли является относительно низкой.
the share of intra-African trade in total African trade is relatively low.
Мы будем также поддерживать региональную интеграцию в целях расширения внутрирегиональной торговли и создания новых возможностей для развития частного сектора и обеспечения занятости.
We will also support regional integration to expand intra-regional trade and create new opportunities for private sector development and employment.
Вместе с тем в течение последнего десятилетия во внутрирегиональной торговле происходило снижение доли обрабатывающей промышленности.
However, the importance of manufacturing in intra-African trade has declined over the past decade.
В частности, расширением внутрирегиональной торговли могут быть объяснены высокие темпы экономического роста стран Юго-Восточной Азии.
In particular, the dynamic economic growth of the East Asian countries could be attributed to increasing intra-regional trade.
Ix другим важным направлением регионального сотрудничества является открытие рынков труда и содействие внутрирегиональной трудовой мобильности;
Another important area for regional cooperation is the opening of labour markets and the facilitation of intra-regional labour mobility.
является пшеничная мука, которая является одним из важных продуктов во внутрирегиональной торговле СХПТ см. раздел 3. 2.
which is the largest item of intra-regional trade in agrifood goods see section 3.2.
которое теперь включает в себя сотрудничество по вопросам быстрого увеличения объемов внутрирегиональной торговли.
extended its technical cooperation to include boosting the level of intra-regional trade.
Исключением являлась Западная Европа, поскольку в ней отмечалось явное повышение доли внутрирегиональной торговли, вызванное проводимой политикой.
Western Europe was an exception as it exhibited a clear policy-induced increase in the relative importance of intra-regional trade.
анализ на глобальном уровне, а для целей внутрирегиональной политики- анализ распределения внутри региона.
the global level is appropriate, and for intra-regional policies, distribution within the region.
На данный момент значимость официальной внутрирегиональной торговли относительно ограничена,
Currently, formal interregional trade is of relatively limited importance,
Третье мероприятие по расширению внутрирегиональной торговли осуществлялось при поддержке Специальной группы по ТСРС
A third activity for expansion of trade within the region has been undertaken with support from the Special Unit for TCDC
Это исследование позволит выявить недостающие звенья как внутрирегиональной связи, так и связи стран СПЕКА с Азиатско-тихоокеанским регионом в целом.
The study will determine the missing links in terms of both intra-subregional connectivity and connectivity of the SPECA countries with the overall Asia-Pacific region.
Евростат: Рабочая группа по городской и внутрирегиональной статистике, один раз в год 4- 5 декабря 2003 года.
EUROSTAT WG: Urban and Infra-regional Statistics, once a year 4-5 December 2003.
Results: 526, Time: 0.0361

Внутрирегиональной in different Languages

Top dictionary queries

Russian - English