ВРЕМЕННОЙ СПЕЦИАЛЬНОЙ in English translation

temporary special
временных специальных
временных особых
of the provisional ad hoc
временной специальной

Examples of using Временной специальной in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Методика: в главе 6 проекта документа, содержащего руководящие указания для рассмотрения региональными организационными группами, изложена процедура, основанная на работе, проделанной временной специальной технической рабочей группой.
Modalities: A procedure based on work undertaken by the provisional ad hoc technical working group is available in chapter 6 of the draft guidance document for consideration by the regional organization group.
Такие доклады будут готовиться с учетом единообразной схемы, согласованной временной специальной технической рабочей группой.
The reports would follow the uniform outline agreed upon by the provisional ad hoc technical working group.
Правительству следует рассмотреть в качестве временной специальной меры вопрос о введении запрета на вступление девочек в брак до 18
The Government should consider, as a temporary special measure, prohibiting girls to marry until the age of 18
В соответствии с решением СК2/ 13 Конференции Сторон второе совещание временной специальной технической рабочей группы по плану глобального мониторинга состоялось 30 января 3 февраля 2007 года в Женеве, Швейцария.
As required under decision SC-2/13 of the Conference of the Parties, the second meeting of the provisional ad hoc technical working group for the global monitoring plan was held from 30 January to 3 February 2007 in Geneva, Switzerland.
позитивные действия являются временной специальной мерой, направленной на то, чтобы быстрее установилось равенство дефакто между мужчинами и женщинами.
that affirmative action is a temporary special measure aimed at accelerating the de facto equality between men and women.
Конференции Сторон также представлены доклады временной специальной технической рабочей группы по плану глобального мониторинга о работе ее первого совещания( UNEP/ POPS/ GMP/ TWG. 1/ 6) и ее второго совещания UNEP/ POPS/ GMP/ TWG.
The Conference of the Parties also has before it the reports of the provisional ad hoc technical working group on global monitoring plan on the work of its first meeting(UNEP/POPS/GMP/TWG.1/6) and of its second meeting UNEP/POPS/GMP/TWG.2/8.
Продолжительность осуществления той или иной временной специальной меры должна определяться ее функциональным результатом в связи с реагированием на ту или иную конкретную проблему,
The duration of a temporary special measure should be determined by its functional result in response to a concrete problem
Первое совещание временной специальной технической рабочей группы было проведено с 9 по 12 октября 2006 года в Научно-исследовательском центре передового опыта по экологической химии
The first meeting of the provisional ad hoc technical working group was held at the Research Centre of Excellence for Environmental Chemistry and Ecotoxicology at Masaryk University in Brno,
В качестве временной специальной меры все политические партии согласились
As a temporary special measure all political parties agreed
Методика: при содействии секретариата региональные организационные группы будут развивать результаты работы временной специальной технической рабочей группы
Modalities: The regional organization groups, with the aid of the Secretariat, will elaborate on the work of the provisional ad hoc technical working group
который со всей определенностью нельзя назвать временной специальной мерой по существу,
which was clearly not a temporary special measure per se,
Принимает к сведению подготовленный председателем временной специальной технической рабочей группы доклад о плане глобального мониторинга
Takes note of the report prepared by the chair of the provisional ad hoc technical working group on the global monitoring plan
использование афганской модели( метод 2) не должно служить прецедентом, поскольку она была утверждена только в качестве исключительной и временной специальной меры.
should not be used as a precedent as it had been approved only as an exceptional and temporary special measure.
Подготовка и проведение первого совещания временной специальной технической рабочей группы по плану глобального мониторинга,
Prepared for, conducted and reported on the first meeting of the provisional ad hoc technical working group for the global monitoring plan,
также-- в качестве временной специальной меры-- путем финансирования кандидатов- женщин;
recruitment drives and, as a temporary special measure, consider funding for women candidates;
Подготовка и проведение второго совещания временной специальной технической рабочей группы по плану глобального мониторинга,
Prepared for, conducted and reported on the second meeting of the provisional ad hoc technical working group for the global monitoring plan,
Г-н Флинтерман, отметив, что государство- участник называет ратификацию им Факультативного протокола к Конвенции как осуществление временной специальной меры, спрашивает, понимает ли правительство этой страны подлинный смысл пункта 1 статьи 4 Конвенции, в котором говорится о принятии временных специальных мер.
Mr. Flinterman, noting that the State party had referred to its ratification of the Optional Protocol to the Convention as a temporary special measure, wondered whether it understood the full meaning of article 4, paragraph 1, of the Convention, on the adoption of temporary special measures.
Потенциальные программы и данные рассматриваются в соответствии с согласованными критериями, разработанными временной специальной технической рабочей группой для обеспечения качества используемых данных, что позволит добиться сопоставимости, требуемой согласно статье 16 Конвенции.
Potential programmes and data are examined according to agreed criteria developed by the provisional ad hoc technical working group to ensure that the data used are of a quality that would allow the comparability required by Article 16 of the Convention.
Для целей создания глобальной координационной группы состав временной специальной технической рабочей группы,
To establish the global coordination group, the provisional ad hoc technical working group, the mandate of
Кроме того, такой личный состав можно было бы использовать для формирования костяка временной специальной миссии или, иначе говоря, кризисной ячейки в рамках Управления по военным вопросам, которую в случае необходимости укрепляли бы
In addition, such personnel could be used to create the nucleus of a temporary dedicated mission-- or crisis-- cell within the Office of Military Affairs,
Results: 102, Time: 0.0358

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Russian - English