ВЫБРОШЕНЫ in English translation

thrown
бросок
кидать
кинуть
сбросить
забросить
закатить
бросить
выбросить
устроить
выкинуть
dumped
свалка
самосвал
самосвальный
дампа
бросить
дыре
помойке
сброса
выбросить
сбрасывают
ejected
извлечение
катапультироваться
извлечь
выброса
выбрасывают
выталкивания
выталкивать
изгнать
discarded
отбросить
отказаться
выбросить
отменить
сброса
выброса
сбрасываю
отвергнуть
cast out
изгнаны
прогнал
выброшены
низвержен
прогоняю
бросать
disposed
распоряжаться
распоряжение
располагать
отчуждать
отчуждение
ликвидировать
избавиться
утилизируйте
утилизации
удаления
tossed out
выбросить

Examples of using Выброшены in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Другие же выселенные лица были просто выброшены на пустырь, где и живут теперь во времянках например, в Андонге.
Other evictees have simply been dumped onto a wasteland and now live in makeshift camps for example, in Andong.
Такие убегающие звезды могут быть выброшены в результате динамического взаимодействия между тремя
Such runaway stars may be ejected by dynamic interactions between three
Эти планеты могут быть выброшены в космос или врезаться в одну из двойных звезд.
These planets can be thrown into space or crash violently into one of their twin stars.
что были выброшены инструменты и другие монеты, но их унесли.
other coins discarded, but they were taken.
Карты будут выброшены из левого или из правого отверстия в зависимости от направления вращения колеса.
Cards will be ejected by the right or left ejection slot depending on the rotation of the button.
Мы видим, что устоявшиеся международные конвенции выброшены на свалку, а резолюции Генеральной Ассамблеи
We have seen established international conventions thrown to the dogs, and resolutions of the General Assembly
Позднее автору сообщения удалось установить, что их вещи были выброшены на главном автобусном и железнодорожном вокзале Лусаки.
The author later found out that their belongings had been dumped at Lusaka's main city bus and railway station.
А люди, которым они пророчествуют, голодом и мечом будут выброшены на улицы Иерусалима,
The people to whom they prophesy shall be cast out in the streets of Jerusalem because of the famine
Обратить большее внимание придется на проблемы людей, имеющих ментальные нарушения,- на данный момент такие люди часто оказываются выброшены на борт из-за формального статуса недееспособного лица.
It is needed to pay more attention to problems of people with mental disabilities- at the moment such people are often thrown overboard because of the formal status of an incapacitated person.
Если в изучаемой колонии есть погадки, оставшиеся с предыдущего сезона, они должны быть удалены из колонии и выброшены.
If present, all pellets produced in previous breeding seasons should be removed from the study colony and discarded.
Последние пару парней, которые настучали на Марша, получили пулю в голову и выброшены где-то возле М11 автортрасса от Лондона до Кэмбриджа.
Last two blokes who grassed on marsh Were shot in the head and dumped somewhere near the m11.
Утверждается, что это сверхскоростные межгалактические звезды, которые были выброшены из центра нашей Галактики.
They argue that these stars are hypervelocity(intergalactic) stars that were ejected from the Milky Way's galactic center.
на обороте- чудо спасения трех купцов, которые были ограблены корабельщиками и выброшены в море.
the reverse having the wonder of saving of three merchants who were ransacked by the sailors and thrown into the sea.
куда были выброшены пистолет и глушитель после совершения убийства.
where the pistol and the silencer were discarded after the murder.
огромное количество бумаги и пластика расходуются для того, чтобы диски с системой попали в магазины( и оказались выброшены после установки).
plastic need to be manufactured before the boxes get to your nearby store's shelves(and be disposed of after you buy them).
Он такой же как и в основном братство, религии, встречания были выброшены через окно.
It's like all the usual fraternity/sonority dating rituals have been tossed out the window.
тысячи людей остались без работы и выброшены на улицу, чтобы умереть от голода».
till thousands are without work and thrown on the open streets to die of starvation.
которые в противном случае были бы выброшены как отходы.
materials that would otherwise be discarded as waste.
часть вещества земной мантии были выброшены на околоземную орбиту.
part of the substance of the Earth's mantle were thrown into orbit.
мастер- пленки из огромной студийной фонотеки сессий звукозаписи должны быть выброшены.
instructed that the master tapes of the studio's vast library of recording sessions be discarded.
Results: 122, Time: 0.0543

Top dictionary queries

Russian - English