ГРУППУ ЛИЦ in English translation

group of people
группа людей
группы лиц
группа населения
человеческой группы

Examples of using Группу лиц in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
в силу многообразия соответствующих нарушений необходимо было бы расширить группу лиц, уполномоченных подавать заявления о возмещении ущерба.
due to the variety of the violations/breaches concerned, it is necessary to extend the group of persons entitled to claim reparation beyond the direct victims.
Кроме того, было установлено, что этот сотрудник входит в группу лиц, занимавшихся хищением и перепродажей имущества Организации Объединенных Наций.
The staff member was also identified as part of a group of individuals involved in stealing and reselling United Nations property.
В октябре 2002 года соответствующие правоохранительные органы Ливана задержали группу лиц различной национальности,
In October 2002, the relevant Lebanese security apparatus apprehended a group of persons, of a variety of nationalities,
законного представителя, группу лиц или политическую партию.
a legal representative, a group of persons or a political party.
Благодаря этой поправке к наказуемым деяниям теперь относятся публичные нападки по указанным выше причинам не только на ту или иную группу лиц, но и на любое отдельное лицо..
According to Act No. 135/1996 it is not only punishable to publicly attack a group of persons on the above-mentioned grounds but also a single person..
Национальное законодательство должно наказывать за высказывания, которые требуют подвергнуть лицо или группу лиц ненависти, дискриминации
National law should penalise statements that call for a person or a group of persons to be subjected to hatred,
где незаконно взял на борт группу лиц, в том числе несовершеннолетнего ребенка,
where it illegally picked up a group of persons, including a minor,
поскольку они не составляют группу лиц, ассоциированных на добровольной основе.
as they were not a group of persons associated on a voluntary basis.
Те лица, один из родителей которых родился в стране, а другой- за границей, образуют группу лиц смешанного происхождения.
Those persons who have one parent born in the country and the other one born abroad form the group of persons with a mixed background.
охватывают группу лиц, протекают с повышением температуры
covers a group of persons, proceed with increased temperature
Надзорные ордера затрагивают очень небольшую и вполне определенную группу лиц; на момент представления последнего ежеквартального доклада министра парламенту 12 декабря 2007 года действовало лишь 14 надзорных ордеров.
Control Orders affect an extremely small and targeted group of individuals; at the time of the last Quarterly Written Ministerial Statement to Parliament, on 12 December 2007, there were only 14 control orders in force.
Таксомоторная компания может умышленно перевезти группу лиц с багажом из гостиницы к паромному терминалу,
A car service might intentionally transport a group of persons and their luggage from a hotel to a ferry terminal,
Согласно положениям пункта 1 статьи 25 Антидискриминационного закона запрещается дискриминировать любое лицо или группу лиц по признаку политических убеждений
Under the provision of article 25, paragraph 1, of the Anti-Discrimination Law, it is prohibited to discriminate against an individual or group of individuals on the grounds of political convictions
Любое лицо, которое организует группу лиц или руководит такой группой на любом уровне с целью совершения уголовных преступлений,
Whoever organises or directs at any level the group of people for the purpose of perpetration of the criminal offences referred to in paragraphs 1
Согласно положениям пункта 1 статьи 27 Антидискриминационного закона запрещается дискриминировать лицо или группу лиц по признаку состояния его здоровья или состояния здоровья членов его семьи.
Under the provision of article 27, paragraph 1, of the Anti-Discrimination Law, it is prohibited to discriminate against an individual or group of individuals with respect to their or their family members' health status.
Любое лицо, которое организует группу лиц с целью совершения уголовных преступлений, перечисленных в статьях 153( геноцид)
Whoever organises a group of people for the purpose of perpetrating criminal offences referred to in Articles 153(Genocide)
Соответствующий министр может назначить в письменной форме любого[ сотрудника полиции][ сотрудника таможни][ любое другое лицо или группу лиц] уполномоченным должностным лицом для целей, связанных с осуществлением полномочий в соответствии с настоящей главой.
The[relevant Minister] may in writing designate any[police officer][customs officer][any other person or class of persons] to be an authorized officer for purposes relating to the exercise of powers under this chapter.
Любое лицо, которое организует группу лиц с целью совершения уголовных преступлений, перечисленных в статьях 443447 настоящего Кодекса, подлежит наказанию в
Whoever organises a group of people for the purpose of perpetrating criminal offences referred to in Articles 443 through to Article 447 of this Code,
охватывают одну общину или группу лиц в рамках этой общины, однако когда они объединяются вместе,
covering a single community or a group of individuals within it, yet, when they federate together,
Любое лицо, которое организует группу лиц с целью совершения уголовных преступлений, перечисленных в статьях 153( Геноцид) 156( Военные преступления против военнопленных)
Whoever organizes a group of people for the purpose of perpetrating a criminal offence referred to in articles 153(Criminal acts of genocide)
Results: 197, Time: 0.0321

Группу лиц in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Russian - English