ДЛЯ САМОСТОЯТЕЛЬНОЙ in English translation

for independent
для независимых
для самостоятельной
для автономного
за независимость
for self
для самостоятельного
к себе
для себя
for self-employment
для самостоятельной занятости
для самостоятельного трудоустройства
для самозанятости
для индивидуальной трудовой
для самостоятельной предпринимательской деятельности
не по найму
для самодеятельной занятости
for individual
для отдельных
для индивидуальных
для конкретных
для личного
для каждого
для частных
для физических лиц
for the solo

Examples of using Для самостоятельной in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Для самостоятельной работы преподавателей
For individual work of teachers
Данное пособие может быть использовано как для работы в аудитории, так и для самостоятельной работы студентов.
This manual can be used both for working in the classroom and for independent work of students.
Когда одного из наших ординаторов, выберут для самостоятельной операции кого-то из нас возьмут ассистировать, и этим мы зарабатываем преимущество.
When one of our residents gets picked for the solo surgery, One of us gets to scrub in, so we have a goal here.
Стол Summa GK разработан для самостоятельной работы и отлично подойдет для лекции
The Summa GK table is designed for individual work, but it is also suitable for lecture
как площадки для самостоятельной и командной деятельности школьников творческого и исследовательского характера.
as a platform for individual and team creative and research activities.
Эти документы не форматированы для самостоятельной публикации, а предназначены для включения в другой документ.
These documents are not formatted for standalone publishing, and are intended to be included in another document.
Кроме того, в системе eKassir предусмотрен SDK для самостоятельной разработки шлюзов, что в дальнейшем позволит банку по
In addition, a SDK for self-reliant development of gateways is provided in the eKassir system,
Для самостоятельной проверки статуса платежа, оплаченного через терминал,
For self-dependent verification the status of the payment paid through the terminal,
Это не сложно для самостоятельной сборки датчиков, но они должны быть простыми,
It is not difficult to self build sensors
Iii пересмотр и доработку учебных материалов, с тем чтобы, помимо прочего, они могли бы использоваться для самостоятельной подготовки и подготовки с использованием электронных средств передачи информации;
Iii Revision and elaboration of the training material to also serve as the basis for self-paced learning and e-learning;
От имени ЮНЕГ и на основе норм и стандартов ЮНЕГ ЮНИДО подготовила контрольный перечень для самостоятельной оценки функции оценки в организациях системы Организации Объединенных Наций.
On behalf of UNEG and based on the UNEG norms and standards UNIDO developed a checklist for self-assessment of the evaluation function in United Nations organizations.
можно проще и приятнее, дать вам все необходимое для самостоятельной организации своей поездки.
enjoyable as possible and to give you the power to arrange your entire holiday for yourself.
также критерии и показатели для самостоятельной оценки достигнутого прогресса;
as well as criteria and indicators for self-measurement of progress achieved;
Обратите внимание, что за 1 день до прибытия на ваш электронный адрес будет отправлен код для самостоятельной регистрации заезда при условии получения оплаты за бронирование.
Please note, all arrivals will be sent a code via e-mail for a self check-in at the apartments.
которое предназначено для самостоятельной отправки обычных
a free-standing device, for self-service sending of ordinary
для усиления эффекта аэрозолей, но они же могут использоваться и для самостоятельной борьбы с насекомыми при небольшом их количестве в доме.
they can also be used for self-control against insects with a small number of them in the house.
могут ли судьи при наличии сомнений выезжать на место для самостоятельной проверки.
judges could make on-site inspections to verify for themselves.
предоставления возможностей для самостоятельной занятости наиболее обездоленным группам населения,
providing avenues for self/wage employment to the most disadvantaged groups,
В проекте Всемирной программы действий в интересах молодежи Организации Объединенных Наций также поставлены цели, касающиеся возможностей для самостоятельной занятости, трудоустройства отдельных групп молодежи,
The United Nations draft world youth programme also contains targets on opportunities for self-employment, employment opportunities for specific groups of the youth population,
Комитет далее выражает свою обеспокоенность по поводу информации о том, что в силу удаленности колоний у женщин, работавших до перемещения, отсутствуют возможности для самостоятельной занятности и что женщины, проживающие в колониях помощи,
The Committee is further concerned at the information that due to the remote location of the colonies there is no scope for self-employment for women who had worked prior to displacement,
Results: 104, Time: 0.085

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Russian - English