ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ВНИМАНИЕ in English translation

further attention
дополнительного внимания
дальнейшего внимания
больше внимания
более пристального внимания
также уделить внимание
продолжать уделять внимание
additional attention
дополнительное внимание
extra attention
дополнительное внимание
лишнего внимания
больше внимания
further consideration
дальнейшего рассмотрения
дополнительного рассмотрения
дальнейшего обсуждения
продолжить рассмотрение
дальнейшего изучения
дополнительно рассмотреть
последующего рассмотрения
дополнительного изучения
дополнительно рассмотреть вопрос
продолжение рассмотрения
additional consideration
дополнительного рассмотрения
дополнительные соображения
дополнительное внимание
дополнительно рассмотреть
дополнительного изучения
additional focus
дополнительное внимание
дополнительный акцент
added attention
added focus
extra consideration

Examples of using Дополнительное внимание in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Он будет уделять дополнительное внимание предоставлению контактной информации
It will give additional attention to providing contact information
Уделить дополнительное внимание оказанию помощи жертвам насилия в отношении женщин,
Give further attention to the assistance available to victims of violence against women,
Уделить дополнительное внимание особым потребностям заключенных- женщин, рассмотрев вопрос о применении Бангкокских правил( Таиланд);
Pay extra attention to the special needs of women prisoners by considering implementing the Bangkok rules(Thailand);
Это отражает точку зрения НКДАР ООН, согласно которой в предстоящие годы следует уделять дополнительное внимание потенциальной опасности радиации, которую представляют для космонавтов эти естественные источники излучения.
This reflects the UNSCEAR view that, in years to come, the potential radiation hazard from these natural sources to space travellers should receive additional consideration.
которому следует уделить дополнительное внимание.
which must be given further consideration.
В этой связи в последнее время уделяется дополнительное внимание вопросам, касающимся права на развитие и политики структурной перестройки.
Consequently, the right to development and structural adjustment issues are now receiving additional attention.
Участники рекомендовали мусульманскому миру уделять дополнительное внимание диалогу, порядку его ведения,
The participants recommended the Muslim world to give added attention to dialogue, its constitution,
Следует также уделить дополнительное внимание взаимосвязи между проектами статей
Further attention should also be given to the relationship between the draft articles
ВПП также уделяет дополнительное внимание качеству продовольствия,
WFP is also giving added focus to food quality
В нынешнем году проблеме наземных мин уделено дополнительное внимание, главным образом в результате попыток правительств
The issue of landmines has been given extra attention this year, mainly due to attempts by Governments
Этот процесс должен основываться на уже предпринимаемых усилиях, но при этом дополнительное внимание должно уделяться,
This should build on existing efforts with additional attention to human rights standards
Использование электронных реестров для обеспечительных интересов привлекает дополнительное внимание и может быть полезным для будущей деятельности Рабочей группы VI ЮНСИТРАЛ Обеспечительные интересы.
The use of electronic registries for security interests has attracted further attention and may be relevant for the future work of UNCITRAL Working Group VI Security Interests.
организованное в октябре 2010 года в Вене, позволило привлечь дополнительное внимание к данным вопросам.
which was held in Vienna in October 2010 helped to bring an added focus on these issues.
адаптации с целью выявления областей, которым КС следует уделять дополнительное внимание;
experiences with adaption with a view to highlighting areas to which the COP should pay extra attention;
проживающих в городских трущобах, необходимо также уделять дополнительное внимание улучшению социальной интеграции этих лиц, находящихся в неблагоприятном положении.
the rise in the number of urban slum-dwellers, added attention must also be paid to improving the social integration of these disadvantaged individuals.
являются областями места мы уделяем дополнительное внимание.
are the areas the place we pay extra consideration.
Дополнительное внимание вопросам повышения эффективности
Additional attention to increasing the efficiency
Дополнительное внимание также следует уделять специальному
Further attention also needs to paid to special
привлечь к продукту дополнительное внимание потребителей.
attract consumers' extra attention to the product.
необходимость того, чтобы Стороны уделили дополнительное внимание вопросу, касающемуся уровней выбросов ПГ в Сторонах, включенных в приложение I.
stressed the need for Parties to give additional attention to the issue of the levels of GHG emissions from Annex I Parties.
Results: 123, Time: 0.05

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Russian - English