ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПОМЕЩЕНИЯ in English translation

additional space
дополнительное пространство
дополнительные помещения
дополнительное место
дополнительная площадь
дополнительного космического
дополнительного простора
additional premises
additional rooms
дополнительная комната
дополнительный номер
additional facilities
further space

Examples of using Дополнительные помещения in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
впоследствии он был закрыт стенами, что дало дополнительные помещения для секретариата ЭКА.
it was subsequently enclosed to provide additional space for the ECA secretariat.
Вместе с тем ЭКА сообщила, что ЮНИСЕФ намерен перевести свой персонал обратно в этот комплекс, когда будут обеспечены достаточные дополнительные помещения, удовлетворяющие его минимальным потребностям в площадях в 4000 кв. м.
However, ECA indicated that UNICEF intended to return to the complex when sufficient additional space became available to meet its minimum estimated need of 4,000 square metres.
В помещениях площадью 2613 кв. м, которые будут сданы в аренду по льготной ставке, могли бы быть размещены некоторые из подразделений, которым требуются дополнительные помещения.
The area of 2,613 square metres that would be provided at a privileged rental rate would accommodate some of the offices that require additional space.
Сначала с танзанийскими властями было заключено соглашение предоставить ему часть арушской тюрьмы, но впоследствии понадобились дополнительные помещения, и строительство до сих пор продолжается.
At first, an agreement with the Tanzanian authorities made available a part of the Arusha prison, but additional space was needed and construction is still continuing.
более выгодное местоположение, дополнительные помещения и более широкие возможности для координации деятельности с другими отделениями Организации Объединенных Наций.
such as a more central location, additional space and better possibilities for coordinating activities with other United Nations offices.
В этой связи Суд просил принимающие государство предоставить ему в ближайшие годы дополнительные помещения.
In that regard, the Court has requested the Host State to make additional space available to the Court in the coming years.
Например, несмотря на оптимистические прогнозы, Трибуналу с середины 1997 года не удается получить дополнительные помещения для своей штаб-квартиры в комплексе Международного конференционного центра в Аруше МКЦ.
For example, despite optimistic predictions, since mid-1997 the Tribunal has not been able to obtain additional space for its headquarters in the Arusha International Conference Centre(AICC) complex.
оно было вынуждено арендовать дополнительные помещения.
it was required to rent additional space.
Услуги ксерокопированя, дополнительные помещения: кухня/ столовая,
Copying and printing service, additional spaces: dining room,
Дополнительные помещения в Лонг Айленд Сити уже найдены,
An additional location in Long Island City has been identified
В периоды наибольшей конференционной активности потребуется использовать дополнительные помещения, такие как помещения Австрийского венского центра,
Peak meeting periods will require the use of additional facilities, such as the Austria Centre Vienna,
требуются дополнительные помещения в связи с расширением объема деятельности и увеличением численности персонала.
has a requirement for additional space for its increased activities and staff.
Трибуналу были предоставлены дополнительные помещения в Международном центре.
the Tribunal was provided more office space within the management of AICC.
на местах также будут обеспечены дополнительные помещения.
end of the year, together with additional accommodations in the field.
значительная переполненность камер даже тогда, когда существовали дополнительные помещения.
even where additional accommodation was available.
По оценкам, Трибуналу потребуется приблизительно 4000 м2 служебных помещений плюс дополнительные помещения, такие, как залы заседаний и защищенные хранилища.
It is estimated that the Tribunal will require approximately 4,000 m2 office space, plus an allowance for ancillary space, such as meeting rooms and vaults.
обеспечить дополнительные помещения, в которых задержанные лица могут заниматься физическими упражнениями,
provide additional space in which detainees can exercise, and expand the facilities
Лишь в первой половине 1998 года владелец смог предоставить необходимые дополнительные помещения, что позволило оборудовать в нем третий зал заседаний
It was only during the first half of 1998 that the management was able to provide the additional space needed to set up the third courtroom
Особые проблемы с толкованием этого вопроса возникают в тех случаях, когда к имеющемуся строению были пристроены дополнительные помещения или когда две и более комнат были переоборудованы в одну без потери площади.
Particular problems in interpreting the question are seen to exist when additional rooms have been added to an existing dwelling or where two or more rooms have been converted into one with no loss of floor space.
Как понимает ГАС/ Секретарь, дополнительные помещения будут предоставлены на пятом
It is the CEO/Secretary's understanding that additional space will be provided on the 5th
Results: 79, Time: 0.054

Дополнительные помещения in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Russian - English