ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ КОНФЕРЕНЦИОННЫХ in English translation

additional conference
дополнительных конференционных

Examples of using Дополнительных конференционных in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Его делегация по-прежнему имеет вопросы в отношении затрат на обеспечение челночного автобусного сообщения и дополнительные конференционные помещения.
His delegation still had questions regarding the costs of the shuttle bus service and the additional conference room.
Ассигнования под этой рубрикой включают также 2400 долл. США на дополнительное конференционное обслуживание, 20 000 долл. США на специальные группы экспертов
The provision under this heading also includes $2,400 for"Supplementary conference services", $20,000 for"Ad Hoc expert groups"
отражает предлагаемое увеличение расходов на дополнительные конференционные услуги и разработку систем,
reflect the increases proposed for supplementary conference services and systems development,
продолжительностью до восьми недель, и рассматривается вопрос о необходимости выделения дополнительного конференционного времени в 2009 году.
been scheduled for 2009, and the need for additional meeting time in 2009 is under review.
надлежащие средства, дополнительные конференционные помещения и ресурсы, с тем чтобы дать возможность выполнить программу работы пятидесятой сессии Первого комитета;
the appropriate means, additional conference space and resources to permit the implementation of the work programme for the fiftieth session of the First Committee.
попросить либо" дополнительные конференционные помещения для неофициальных заседаний", либо просто" дополнительные конференционные помещения", однако эти слова должны фигурировать в пункте постановляющей части, который касается путей,
request either“additional conference room space for informal meetings” or simply“additional conference room space”, but those four words should figure in any operative paragraph that addresses ways
Предоставление дополнительного конференционного обслуживания, в том числе составление кратких отчетов,
Provision of additional conference services, including summary records,
Дополнительные средства потребуются также для дополнительного конференционного обслуживания, для оплаты должностей временного персонала общего назначения-- двух должностей С3
Additional requirements would also arise for additional conference servicing, for general temporary assistance of two staff at the P-3 level and for one General
В 2002 году все четыре организации обратились к властям принимающей страны с просьбой предоставить им дополнительные конференционные помещения и обсудили потребности в области конференционного обслуживания на период осуществления проекта удаления асбеста в Центре.
The four organizations had requested the host country authorities in 2002 to make additional conference facilities available to them and had discussed conference-servicing requirements during the asbestos removal project at the Centre.
услуги по устному переводу, что произошло из-за того, что Комиссия запросила дополнительные конференционные ресурсы лишь поздно вечером в последний день своей сессии.
which had occurred because the Commission had not requested additional conference resources until very late in the evening on the final day of its session.
США на дополнительные конференционные услуги, 45 700 долл. США на гонорары
$23,900 for supplementary conference services, $45,700 for consultant fees
Комитет не просит предоставить дополнительное конференционное время на рассмотрение этих сообщений, поскольку он намеревается рассмотреть дополнительные сообщения в рамках имеющегося конференционного времени три сессии в год продолжительностью три недели плюс три совещания предсессионной рабочей группы продолжительностью в одну неделю.
The Committee does not request additional meeting time to consider the communications since it intends to deal with the additional communications within the framework of its existing meeting time three sessions of three weeks per year plus three pre-sessional one week working groups per year.
он просит предоставить дополнительное конференционное время продолжительностью две недели в период 2014 и 2015 годов.
it requests additional meeting time of two weeks during the period 2014 and 2015.
Комитет также просил предоставить дополнительное конференционное время продолжительностью две недели в период 2014 и 2015 годов.
the Committee also requested additional meeting time of two weeks during the period 2014 and 2015.
сессий общей продолжительностью до восьми недель и постоянно держать в поле зрения вопрос о необходимости выделения в 2009 году дополнительного конференционного времени.
duration of up to eight weeks should be scheduled for 2009, and that the need for additional meeting time in 2009 would be kept under review.
к годовому докладу Генерального секретаря по вопросу о смертной казни, который будет представлен Совету по правам человека в 2014 году в соответствии с его решением 18/ 117, будет приложено резюме обсуждения данного вопроса в рамках дискуссионной группы, и, таким образом, дополнительные конференционные услуги не потребуются.
the summary of the panel discussion would be attached as an annex to the annual report of the Secretary-General on the question of the death penalty to be submitted to the Human Rights Council in 2014 pursuant to its decision 18/117 and, therefore, no additional conference services would be required.
поэтому следовало бы уже сейчас обеспечить, чтобы к сессии Первого комитета будущего года ему были предоставлены дополнительные конференционные помещения и комната для проведения неофициальных обсуждений.
as of now, to ensure that, at next year's session of the First Committee, additional conference and office room space is available to the First Committee for informal work.
Посредством своего проекта решения I Комитет по правам человека будет просить Генеральную Ассамблею одобрить выделение дополнительных временных ресурсов и дополнительного конференционного времени для решения проблемы накопившихся нерассмотренных сообщений в соответствии с Факультативным протоколом к Международному пакту о гражданских
By its draft decision I, the Human Rights Committee would request the General Assembly to approve the provision of additional temporary resources and additional meeting time to deal with a backlog of communications under the Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights
Предлагаемое увеличение объема ресурсов на дополнительные конференционные услуги и разработку
Increases proposed for supplementary conference services and systems design
в результате чего было использовано дополнительное конференционное время, высвобожденное Рабочей группой I, которая завершила свою работу по проектам в области инфраструктуры, финансируемым из частных источников, на своей пятой
thus making use of additional conference time that had been made available by Working Group I completing its work on privately financed infrastructure projects at its fifth session,
Results: 117, Time: 0.035

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Russian - English