ЕЛЕ-ЕЛЕ in English translation

barely
едва
почти
еле
с трудом
всего лишь
практически
вряд ли
только-только
hardly
вряд ли
едва ли
почти
практически
мало
трудно
еле
навряд ли
трудом
врядли
only just
только
только что
лишь
единственный справедливый
еле-еле

Examples of using Еле-еле in Russian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Но еле-еле, и я.
But just barely, and I.
Ему еле-еле удалось самому скрыться живым.
He narrowly escaped with his life.
Он еле-еле двигался.
He just moved on.
Я еле-еле вытащил тебя на ночь в местный отель.
I could barely get you overnight in a local hotel.
Любовные Объятия, Еле-еле Мятное, Причмошки.
Love Handles, Skinny Mints, Neener Neeners and Smackeroons.
Мы выживаем, но еле-еле.
We're surviving, but just barely.
И я еле-еле плаваю.
And I can barely swim.
Сейчас они надеются, что я выучу дурацкую поэму" Ворон", которая еле-еле рифмуется.
Now they expect me to memorize a dumb raven poems that barely even rhyme.
Но только еле-еле.
But only just.
Ты всегда 500 иен еле-еле наскребаешь!
You always just make it to 500 yen!
его голова еле-еле поднималась над головами сидящих.
his head hardly rose above anyone else's.
Я еле-еле выползла из постели из-за жуткого похмелья, в котором, кстати, ты виновата.
I'm just struggling out of bed with a hangover wich you caused by the way ah,
который разговаривает, еле-еле слышит, но не видит,
who hears and speaks a liitle but doesn't see,
Не знаю, с английским у него никак не ладится, да и по-итальянски он еле-еле.
I don't know, but he and English… are at war with one another, he can barely speak Italian.
Есть ли у вас столик для пары, которая еле-еле пережила выходные и не распалась?
Do you have a table for the couple that barely made it through the weekend without breaking up?
Гарри решил не тратить оставшееся дыхание на напоминание о том, что он еле-еле передвигается с такой ношей как Дадли.
Harry, what are you waiting for?' Harry decided not to waste his remaining breath on pointing out that he could barely walk under Dudley's bulk.
кто не имеет источника дополнительных доходов, ведут ежедневную борьбу за жизнь, еле-еле сводя концы с концами.
for those who do not get supplementary funds, it is a daily struggle to make ends meet.
Как будто бы дети- это большие проблемы и ты снова еле-еле избежал катастрофы.
In a way that makes it look like children are a whole lot of trouble and you just narrowly escaped disaster once again.
Если есть специальная обувь, то во время отлива, когда вода еле-еле прикрывает пяточки
If you have special shoes, then at low tide when the water just barely covers the heels
который лучше, чем вообще не иметь инструмент, но еле-еле- это не замена для инструмента профессионального класса punchdown,
which is better than not having a tool at all, but just barely- it's no substitute for a professional-grade punchdown tool,
Results: 64, Time: 0.1187

Top dictionary queries

Russian - English