ЗАКОНЧЕННОЕ in English translation

complete
полный
полностью
полноценный
завершить
заполните
выполните
завершения
в комплекте
дополняют
закончить
finished
отделка
финиш
послевкусие
финишировать
покончить
закончить
финишной
завершить
готово
конца
end-state
конечной
законченное
окончательная
completed
полный
полностью
полноценный
завершить
заполните
выполните
завершения
в комплекте
дополняют
закончить

Examples of using Законченное in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Законченное и упакованное, законченное и не упакованное, не законченное.
Finished& packed, finished& not packed, not finished.
Законченное образование.
Completed education.
Затем делегаты из Украины представили свое недавно законченное рыночное исследование на рынках электроэнергии.
The delegates from Ukraine then presented their recently finished market study into the electricity markets.
Законченное начальное.
Completed primary school.
Законченное действие, результат- совершенный вид.
Completed action, result- perfective aspect.
Законченное образование в области театрального искусства,
Completed training in theatre, physical theatre,
На практике в Дании регистрируется только законченное образование.
In practice only education completed in Denmark is registered.
Радио« под ключ»- это технически и технологически законченное решение по созданию
Radio turnkey" is technically and technologically complete solution for the creation
Если полимерная шильда используется как самостоятельное законченное изделие, то это есть не что иное, как объемная наклейка.
If the polymer is used as a separate nameplate finished product, it is nothing like the volume label.
Завершение обучения в Словакии дает высшее образование( законченное) первой степени
The completion of study in Slovakia grants higher education(complete) of the first level
Цветное изображение на металле вполне может выступать как самостоятельное, законченное изделие, если подобное цветное изображение на металле будет выступать в качестве дверной таблички или в качестве сувенира.
Color image on metal may well act as an independent, finished product, if such a color image on metal will act as a door plaque or as a souvenir.
Судоводитель I класса: законченное среднее профессиональное образование или законченное среднее образование,
Boatmaster class I: complete secondary vocational education or complete secondary education,
II, Ассамблея в резолюции 66/ 264 далее просила Генерального секретаря представить Генеральной Ассамблее свое всеохватное законченное видение глобальной стратегии полевой поддержки.
II, the Assembly, in resolution 66/264, further requested that the Secretary-General submit to the General Assembly his all-encompassing end-state vision for the global field support strategy.
Судоводитель II класса: законченное среднее профессиональное образование или законченное среднее образование, не менее двух лет опыта работы на соответствующем водном пути.
Boatmaster Class II: complete secondary vocational education or complete secondary education experience of at least 2 years on relevant waterway.
наш качественный отдел проверит законченное- продукты строго по- одному,
our quality department will check the finished products strictly one by one,
Кандидаты должны иметь законченное высшее образование в соответствующей кинематографической дисциплине
Applicants should have completed a university education in a related cinema discipline
Рулевой: законченное среднее профессиональное образование или законченное среднее образование, не менее двух лет опыта работы на соответствующем водном пути.
Steersman: complete secondary vocational education or complete secondary education experience of at least 2 years on relevant waterway.
Впервые я увидела законченное изделие на выставке в Базеле
The first time I saw the finished jewel was at Baselworld in May
Также 77, 8% взрослого населения имело законченное среднее образование, а 17, 1% имело высшее образование.
Of the population has a tertiary education, and another 17.1% has completed secondary education.
Для того чтобы создать законченное решение для офиса,
In order to create complete solution for the office,
Results: 137, Time: 0.0338

Top dictionary queries

Russian - English