ЗАПРОГРАММИРОВАННОГО in English translation

programmed
программа
программных
preset
пресета
предустановленных
заданного
предустановки
запрограммированный
установленного
предварительно установленных
настройки
предварительной установки
programmable
программируемых
программных
программам
программирования

Examples of using Запрограммированного in Russian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Враждебное окружение в прошлом, сделало этот вид запрограммированного страха необходимым, и поэтому человеческий разум
Hostile environments in the past would have made this kind of pre-programmed fear necessary,
Радиостанцию можно запрограммировать на минимальный уровень громкости, чтобы звук нельзя было приглушить ниже запрограммированного уровня.
Your radio can be programmed to have a minimum volume offset where the volume level cannot be lowered past the programmed minimum volume.
механизм CRISPR/ Cas9 может быть использован для запрограммированного редактирования генов,
that control microbial immunity) could be used for programmable editing of genomes,
На основании запрограммированного графика указанным налоговым инспекциям надлежит уведомить налогоплательщиков, обязанных представлять отчет в электронном виде, о необходимости их присутствия в офисах ГП« Fiscservinform» для подписания соглашения о подключении к услуги
Based on programming schedule, the mentioned tax inspectorates will notify taxpayers obliged to present electronic tax information reporting about the presentation at the SE"Fiscservinform" offices to sign the agreement on connection to"Electronic Declaration" services
Поверхность башни- не только плоскость для трансляции запрограммированного контента, но и поле для самовыражения- по двум сторонам двора установлены сенсорные экраны, на которых посетители выставки могут нарисовать что угодно и увидеть собственные творения на полотне медиа- фасада.
The surface of the tower not only broadcasts pre-programmed content, but also operates as an interactive canvas for self-expression of visitors- the installation allows visitors to design their own towers using sensor tablets placed on each side of the yard, and see their creations on the media façade right away.
также пироптоза, запрограммированного литического пути смерти клетки,
as well as pyroptosis, a programmed lytic cell death pathway,
Я запрограммировал его быть смешным.
I programmed him to be funny.
Итого, запрограммированная деятельность и оперативный резерв.
Total Programmed Activities and Operational Reserve.
Они были запрограммированы лишь с примерно 40 элементарными подпрограммами.
They were only programmed with about 40 rudimentary subroutines.
Я думаю, Финч запрограммировал ее не делать этого, чтобы защитить ее.
I think Finch programmed it not to, to protect it.
Если бы кто-то запрограммировал тебя прыгнуть с моста,?
If programmed, would you jump off a bridge?
Однако допускается запрограммированное повреждение, необходимое для проверки функционирования устройства ограничения нагрузки.
A programmed rupture necessary for the functioning of the load limiter device is however permitted.
Он был запрограммирован найти что-либо с вибранием.
It was programmed to find anything with vibranium.
Запрограммированные паттерны можно объединить в патерновые паследовательности( песни- songs),
Programmed patterns can be combined into pattern sequences(songs)
Я запрограммировал желать хотеть слишком многого.
I programmed you to want too much.
А я запрограммировала телефон так, чтобы получать прогноз погоды на 5 дней.
Well, I programmed my phone to get the five-day forecast.
Он запрограммировал женщин ограничить посев одним фермером.
He programmed women to limit the crop to one farmer.
Он был запрограммирован выживать любой ценой.
It was programmed to survive at all costs.
Я запрограммировал их вот как.
I programmed them like this.
Может быть запрограммирована, чтобы патроны разрывались перед или за целью.
Can be programmed to detonate over or behind the target.
Results: 55, Time: 0.0352

Top dictionary queries

Russian - English