ЗАРЯЖАЮТ in English translation

charge
заряд
обвинение
плата
взимать
сбор
бесплатно
заряжайте
предъявления обвинения
отвечает
платежей
load
груз
грузовой
нагрузки
загрузить
загрузки
нагрузочное
несущей
загруженности
погрузить
погрузки
charged
заряд
обвинение
плата
взимать
сбор
бесплатно
заряжайте
предъявления обвинения
отвечает
платежей

Examples of using Заряжают in Russian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
капитан, но я не вижу никаких признаков того, что они заряжают орудия.
I do not detect any indication that they are powering weapons.
подключившись к сети, заряжают аккумуляторы.
connect the shore electricity to charge the batteries.
Преимущественный момент в этой услуге- это то, что вы всегда можете оставить открытку с лучшими пожеланиями выздоровления, которые заряжают оптимизмом и позитивной энергетикой.
The advantage of this service is that you can always leave a postcard with the best wishes for recovery, which are charged with optimism and positive energy.
Единственная проблема- что нужно вытащить токсин из боеголовки и переложить в контейнер, которым заряжают оружие.
We have to get these toxins out of the warheads and into these canisters to load the guns.
счастливые семьи заряжают тебя своей энергией и позитивом.
happy families charge you with their energy and positive.
спортсмены как бы заряжают друг друга энергией, эмоционально заводятся.
athletes as though load each other with energy, are emotionally got.
увеличить общее время жизни этого Многие владельцы iPhone неправильно заряжают батареи своих устройств,
increase total life time of it. Many iPhone owners charge their device batteries incorrectly
соединяясь в букете Earl Grey Fantasy, заряжают жизненной энергией,
combining in a bouquet of Earl Grey Fantasy, charged with vital energy,
зимой мы предлагаем более основательные завтраки, которые буквально заряжают организм энергией, чтобы зимние холода были вам не страшны.
fresh salad, in winter we offer more filling breakfasts that literally blow up your organism with energy to resist winter colds.
он намного лучше и полнее заряжается, когда заряжают меньшим электрическим током более длительное время, чем повышенным током более короткое время.
know that it is charged better and more at the full once it is charged with a lower current for a longer period rather than with a higher current for a shorter time.
Когда DTV Linkis полностью заряжена, индикатор« Заряд» выключается.
When the DTV Linkis fully charged, the"Charge" LED turns off.
Пирс зарядил твой пистолет холостыми.
Pierce loaded your gun with blanks.
Менять или заряжать аккумулятор следует только за пределами взрывоопасной зоны.
The battery may only be changed or charged outside potentially explosive areas.
Сильно заряжены, конечно.
Highly charged, of course.
Аккумуляторные блоки NiMH следует хранить только заряженными и подзаряжать их как минимум каждые 6 месяцев.
Store NiMH battery packs when charged and recharge after 6 months at the latest.
Я должен буду заряжать для его светлости, чего вы ни за что не сумели бы.
I'm to load for His Lordship, which you never can.
Вы зарядили" дыхание дракона.
You loaded the dragon's breath.
Благодаря этому атмосфера остается заряженной отрицательно, что является идеальным для жизнедеятельности организмов.
Through this atmosphere remains negatively charged, which is ideal for the life of organisms.
Ты будешь заряжать ее здесь?
Why are you charging that in here?
Рекомендуется заряжать изделие при окружающей температуре от 5 С до 35 С.
Recommended ambient temperature for charging is 5 C to 35 C.
Results: 43, Time: 0.1786

Top dictionary queries

Russian - English