Examples of using Затрагивающих меньшинства in Russian and their translations into English
{-}
-
Official
-
Colloquial
Они высказывают свое мнение по вопросу о законопроектах, затрагивающих меньшинства, в случае возникновения вопросов, затрагивающих группы меньшинств, они могут запросить информацию у государственных органов,
конструктивная адаптация национальных групп в ситуациях, затрагивающих меньшинства и коренные народы" в Танзании( 2000 год),
Учитывая растущее число серьезных споров, затрагивающих меньшинства, споров, которые зачастую приводят к насилию,
неправительственных наблюдателей в дебатах по возможным решениям проблем, затрагивающих меньшинства, включая содействие взаимопониманию между меньшинствами
административных мер, затрагивающих меньшинства и коренные народы,
также других проблем, затрагивающих меньшинства;
их следует рассматривать в качестве ценного справочного источника для правительств при рассмотрении альтернативных способов урегулирования некоторых проблем, затрагивающих меньшинства, на основе выявления общих ценностей.
Все субъекты, проводящие оценки потребностей в постконфликтный период или после актов насилия, должны быть осведомлены о политических измерениях и измерениях с точки зрения безопасности, затрагивающих меньшинства, и должны быть в состоянии эффективно привлекать меньшинства к взаимодействию на местах с политическими организациями и организациями, обеспечивающими безопасность.
практике государств, затрагивающих меньшинства, в марте 2006 года Независимый эксперт направила всем государствам членам Организации Объединенных Наций соответствующий вопросник для национальных органов.
также прав человека, затрагивающих меньшинства.
характера проблем, затрагивающих меньшинства, создание более благоприятных условий для диалога между меньшинствами
устранении ситуаций насилия, затрагивающих меньшинства, в том числе с точки зрения того, чтобы группы меньшинств сами руководствовались этими
принятию мер по предупреждению конфликтов и нарушений прав человека, затрагивающих меньшинства.
Лундские рекомендации об эффективном участии национальных меньшинств в общественно-политической жизни", которые, по его словам, предусматривают ряд решений проблем, затрагивающих меньшинства в сфере участия,
Мирные и конструктивные подходы к ситуациям, затрагивающим меньшинства( г-н Эйде) резолюция 2003/ 23.
Обсуждались также региональные подходы к ситуациям, затрагивающим меньшинства.
Глубокие институциональные реформы, затрагивающие меньшинства пункт 22.
Обновленное исследование по вопросу о мирных конструктивных подходах к ситуациям, затрагивающим меньшинства, подготовленное гном Эйде( резолюция 2001/ 9, пункт 9);
конструктивных подходах к ситуациям, затрагивающим меньшинства, г-на Эйде( пункт 3 резолюции 2003/ 23);
Мандатарии других тематических специальных процедур выступили с совместными заявлениями для выражения обеспокоенности в связи с конкретными ситуациями, затрагивающими меньшинства.