ЗОНАЛЬНЫЕ in English translation

zonal
зональных
зоны
зонных
zone
зона
пояс
район
зональный
area
площадь
участок
место
области
районе
зоне
сфере
территории
направлении
регионе
zoning
зона
пояс
район
зональный
zoned
зона
пояс
район
зональный

Examples of using Зональные in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Зональные командиры<< Новых сил>> попрежнему контролируют местные структуры,
The Forces nouvelles zone commanders continue to control local structures
В последние годы и международные, и зональные сотрудники сталкивались с угрозами из различных источников во всех районах операций БАПОР.
Both international and area staff have come under threat from different sources in recent years in all UNRWA fields of operation.
Отслеживание различных облаков позволило определить зональные ветры, дующие в верхней тропосфере Урана.
The tracking of numerous cloud features allowed determination of zonal winds blowing in the upper troposphere of Uranus.
штаб сил, зональные штабы в секторах, патруль МООННГ с патрулями СНГ
sector zone headquarters, and UNOMIG patrol with CIS patrols,
Ну, во-первых, оно нарушает зональные запреты установленные в Национальном Историческом Охранном Акте от 1966.
Well, for one thing, it violates the zoning restrictions set forth in the National Historical Preservation Act of 1966.
С целью повышения эффективности их работы ежегодно проводятся зональные совещания- семинары.
For the purpose of increasing the efficiency of their work zonal conferences and seminars are held each year.
включая Объединенный военный комитет по прекращению огня и зональные объединенные военные комитеты.
including the Ceasefire Joint Military Committee and the Area Joint Military Committee.
У некоторых есть зональные до сих пор не, жанр Mushihimesama Futari Я был вынужден продать,
Y has some of not zoned still, kind Mushihimesama Futari I had to sell, not very satisfied with the state of
Система выращивания молодняка на мясо должна учитывать зональные и экономические особенности хозяйств.
The system of rearing for meat should be taken into account zoning and economic characteristics of households.
субрегион разбит на четыре зоны наблюдения и мониторинга с мониторинговыми группами зональные бюро.
as well as four observation and monitoring zones with monitoring units within the subregion Zonal Bureaus.
Зональные экосистемы равномерно изменяются по природным зонам РФ
Zoned ecosystems uniformly change by the natural zones of the Russian Federation
народные суды провинций, зональные народные суды
provincial people's courts, zonal people's courts
Миротворческие силы СНГ создали совместный главный штаб командования СНГ в Сухуми и зональные штабы в Гали и Зугдиди.
The CIS peace-keeping force has established a CIS Joint Command headquarters in Sukhumi and zonal headquarters in Gali and Zugdidi.
внедрения системы раннего предупреждения ЭКОВАС, включая центральное управление по наблюдению и зональные бюро.
implementation of the ECOWAS early warning system including the central observer office and the zonal bureaux.
в следствие чего реликтовые зональные черты дополняются усложняются новыми антропогенными
therefore relict zonal signs are complemented and complicated by new technogenic
В результате в настоящее время все региональные штаты, зональные администрации и" вореда" имеют собственную структуру власти, опираясь на которую они самостоятельно осуществляют управление текущими делами.
Hence, currently all Regional States, Zones, and Woredas have their own government structure allowing them to administer their day to day affairs by themselves.
народы могут создавать такие собственные местные органы власти, как зональные администрации или" вореда", либо свои национальные региональные штаты.
Peoples have the right to establish their own local governments such as Zones or Woredas or their own national regional states.
Зональные стратегии, обеспечивающие охват малоимущих
Area-based policies that ensure that public investments in infrastructure
Между столицей и районами наблюдаются существенные зональные несоответствия с точки зрения наличия квалифицированных специалистов.
There were significant regional discrepancies in the availability of qualified professionals between the capital and regions.
Существуют военные зональные центры, которые совмещены с гражданскими, а также радиотехнические войска
Military regional centers exist jointly with civilian ones,
Results: 88, Time: 0.0424

Top dictionary queries

Russian - English