ИЗОЩРЕННОЙ in English translation

subtle
тонкие
утонченные
тонко
изощренных
нежный
скрытые
изысканные
едва различимые
неуловимое
незаметными
elaborate
разработка
подробно
подготовить
конкретизировать
разработать
сложные
подробные
выработать
выработки
уточнить
refined
совершенствовать
уточнить
уточнения
совершенствования
доработать
доработки
улучшить
переработать
отточить
рафинирования

Examples of using Изощренной in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
также более изощренной дискриминации, такой как практика" омуша",
as well as to more subtle discrimination, such as the practice of omusha,
невзирая на их очевидную связь с изощренной или сложной финансовой сделкой.
despite their apparent connection with a sophisticated or complex financial transaction.
предварительно сформированного в подсознании у человека с помощью изощренной системы« промывания мозгов»,
previously formed in the subconscious mind of a person with the help of a sophisticated brainwashing system,
свидетельствует об осуществлении еще более изощренной стратегии, цель которой- незаконно лишить тиморцев их прав.
was an example of a more subtle strategy to deprive the East Timorese of their rights.
Сейчас имеются значительные возможности для ядерного распространения ввиду обнаружения изощренной и тайной сети поставок ядерных материалов,
There is now significant potential for nuclear proliferation, given the discovery of a sophisticated and clandestine nuclear procurement network,
грузинская сторона действовала с изощренной жестокостью- было убито множество мирных осетинских жителей,
the Georgian side acted with refined cruelty- many Ossetian civilians were killed, were looted
Изощренное оружие.
A sophisticated weapon.
Он по-прежнему допускает самую изощренную форму испытаний ядерного оружия: имитацию.
It still allows the most sophisticated form of nuclear-weapon testing: simulation.
Изощренное, хладнокровное убийство.
Refined, cold-blooded murder.
Изощренное место, куда приезжают молодые
A sophisticated getaway for young and old,
К сожалению, производство наркотиков превратилось в изощренное преступное предпринимательство.
Unfortunately, marijuana production has rapidly morphed into an elaborate criminal enterprise.
сколь угодно изощренная, не может быть эффективной на 100 процентов.
however sophisticated, can be 100 per cent effective.
Настолько изощренный убийца никогда не оставляет свидетелей в живых без веской на то причины.
A killer this sophisticated doesn't leave a living witness Without a reason.
Изощренные слова для человека, поимевшего нас.
Sophisticated words for a guy who screwed us.
Изощренный ум может предсказать многое.
A sophisticated intelligence can forecast many things.
Оформлены в изощренным способом и со вкусом.
Decorated in a sophisticated way and with taste.
Они совершаются хорошо организованными и изощренными преступниками, которые располагают обширными ресурсами.
They are perpetrated by well-organized, sophisticated criminals who have vast resources at their disposal.
Некоторые преступники изощренными методами привлекают туристов анонимностью.
Some criminals use sophisticated methods to attract tourists anonymously.
Украина демонстрирует изощренную фантазию в поиске возможностей диверсифицировать свою энергетику.
Ukraine demonstrates a sophisticated imagination in the searching of opportunities to diversify their energy sector.
Они используют все более изощренные методы сокрытия своей деятельности.
They use increasingly sophisticated methods to disguise their activities.
Results: 71, Time: 0.0484

Top dictionary queries

Russian - English