КИСЛОРОДНОЙ in English translation

oxygen
кислород
кислородный

Examples of using Кислородной in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Применение добавок водородно- кислородной смеси в систему питания дизельных двигателей// Молодежь и наука.
Use of additives of hydrogen- oxygen mix in a power supply system of diesel engines// Youth and science.
Без кислородной маски на высоте десяти тысяч метров,
Without an oxygen mask at 30,000 feet,
Это начинается в кислородной атмосфере( воздух) примерно при 80 С,
It begins in the oxygen atmosphere(air) approximately at 80 C,
Проверку кислородной интерференции проводят при вводе анализатора в эксплуатацию и после основных этапов работы.
The oxygen interference check shall be determined when introducing an analyzer into service and after major service intervals.
Если отклонение превышает это значение, то проверку кислородной интерференции проводят заново,
If the difference is greater, the oxygen interference shall be checked
Проверка кислородной интерференции проводится при включении анализатора в работу и после основных рабочих интервалов.
The oxygen interference check shall be determined when introducing an analyser into service and after major service intervals.
Да. Также лучше как после кислородной терапии в Германии или духовной хирургии в Бразилии.
The same way he was getting better after the oxygen therapy in Germany or the psychic surgery in Brazil.
Процесс работы кислородной установки устроен таким образом, что легко адсорбируемые компоненты смеси газа поглощаются адсорбентом, тогда
The oxygen plant flow process is arranged in such a way that highly absorbable gas mixture components are taken in by adsorbent,
Большая часть рельсовой стали производится кислородной печью и кислородным конвертером,
Most of the rail steel is produced by the oxygen furnace and the oxygen converter,
Если показатель кислородной интерференции все еще превышает+- 3,%,
If the oxygen interference is still greater than +-3.0 per cent,
Компания Air Products также предлагает полный ассортимент газов для традиционной кислородной, плазменной и лазерной резки всех типов материалов.
Air Products also offers a full range of gases for conventional oxy-fuel, plasma arc and laser cutting of all materials types.
регулярное поступление которых абсолютно необходимо для нормальной жизнедеятельности всех живых организмов, обитающих в кислородной среде.
the regular intake of which is absolutely necessary for the normal functioning of all living organisms in an oxygen environment.
крепление различных съемных оптических устройств и кислородной маски КМ- 37 или КМ- 32АГ.
attachment of various removable optical devices and an oxygen mask КМ-37 or КМ-32АG.
Шлем имеет устройства для крепления очков ночного видения, кислородной маски, нашлемного визирного устройства.
The helmet features attachments for the night vision goggles, the oxygen mask and the helmet-mounted sighting device.
Если величина отклонения больше, то проводится проверка кислородной интерференции и в случае необходимости регулируется анализатор.
If the difference is greater, the oxygen interference must be checked and the analyser adjusted, if necessary.
расстегнуть привязные ремни, а также воспользоваться кислородной маской в случае необходимости.
as well as to place and adjust the oxygen mask if needed.
это дает основания строить предположения о том, какие организмы существовали до возникновения кислородной атмосферы.
it gives a clue as to what type of creatures might have existed before there was an oxygen atmosphere.
заключило контракт с ОАО« Криогенмаш» на строительство кислородной станции на базе установки разделения воздуха КдАр- 30.
concluded a contract with Cryogenmash for the construction of an oxygen plant based on air separation unit KdAr-30.
Перед полетом заказчику услуги расскажут о правилах обращения с кислородной маской, потренируют его относительно надевания противоперегрузочного костюма.
Before the flight, the customer service talk about treatment with an oxygen mask, practice putting its relatively-suit.
VIР- кабиной( для процедур на двоих) и кислородной кабиной.
a VIP cabin(for treatments in couple) and an oxygen cabin.
Results: 192, Time: 0.0309

Top dictionary queries

Russian - English