МЕЖЦИВИЛИЗАЦИОННОГО in English translation

intercivilizational
межцивилизационного
цивилизациями
among civilizations
между цивилизациями
inter-civilizational
межцивилизационного
цивилизаций

Examples of using Межцивилизационного in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
межкультурного и межцивилизационного диалога и сотрудничества.
intercultural and intercivilizational dialogue and cooperation.
в развитие межрелигиозного и межцивилизационного диалога.
developing dialogue between religions and civilizations.
гуманитарное сотрудничество как средство налаживания межцивилизационного диалога, достижения согласия
humanitarian cooperation as a means of instituting a dialogue between civilizations, achieving harmony
межконфессионального и межцивилизационного диалога с целью сохранения и дальнейшего позитивного развития человечества».
interreligious and intercivilization dialogue for preservation of the further positive development of the humankind.
межкультурного и межцивилизационного диалога и усилий по сотрудничеству,
intercultural and intercivilizational dialogue and cooperation efforts,
социальные программы, направленные на развитие концепции межцивилизационного диалога.
among Civilizations", and which called on governments, the UN system, including UNESCO, and relevant Non-Governmental organizations, to set up and implement adequate cultural, educational and">social programmes aiming at enhancing the concept of dialogue among civilizations.
межкультурного и межцивилизационного диалога и усилий по сотрудничеству,
intercultural and intercivilizational dialogue and cooperation efforts,
межрелигиозного и межцивилизационного диалога и сотрудничества.
intercultural and intercivilizational dialogue and cooperation.
Генеральному секретарю ООН с предложением изучить возможность создания на постоянной основе своего рода консультативного органа-« Совета цивилизаций» для продвижения идей межцивилизационного партнерства, что несомненно поможет обеспечению всеобщего мира
we appeal to the UN Secretary General with a proposal to explore the possibility of creating on a constant basis kind of advisory body-"Civilizations Council" to promote the ideas of inter-civilization partnership, which will undoubtedly help to achieve universal peace
в Европе вице-президента Фонда Гейдара Алиева Лейлы Алиевой, которая осуществляет важную деятельность с платформ Межцивилизационного альянса ООН и Молодежного форума исламской
who has been doing significant works in the sphere of intercultural dialogue at international level from UN platforms“Alliance of Civilizations” and Islamic Conference Youth Forum,
является подлинным образцом межцивилизационного и межрелигиозного диалога”.
a true model of intercivilizational and interreligious dialogue".
Межцивилизационный аспект в условиях глобализации.
Intercivilizational aspect in the conditions of globalization.
Люди сами придумали межцивилизационные преграды, значит, мы сами же их должны отрегулировать.
People themselves invented barriers between civilizations; it means that we ourselves have to adjust them.
Межкультурный, межрелигиозный и межцивилизационный диалог.
Intercultural, interreligious and intercivilizational dialogue.
межрелигиозном и межцивилизационном диалоге;
interreligious and intercivilizational dialogue;
Межцивилизационный диалог Архив Архив.
Intercultural Dialogue Archive Archive.
Казалось бы, такие технологии напротив должны смягчать остроту межцивилизационных различий.
It seems that such technologies should, on the contrary, mitigate the acuteness of civilisation differences.
Помимо этого, мы могли бы содействовать более широкому межцивилизационному и межконфессиональному обмену между государствами- членами,
Additionally, we could encourage greater intercivilizational and interreligious exchanges and communication among Member States, including through the proper use of the Internet
межрелигиозном и межцивилизационном диалоге, взаимопонимании
interreligious and intercivilizational dialogue, understanding
попытки спровоцировать межцивилизационный конфликт требуют от международного сообщества более тесного взаимодействия.
attempts to provoke a conflict between civilizations demands closer cooperation from the international community.
Results: 44, Time: 0.0361

Top dictionary queries

Russian - English