МЕРТВОРОЖДЕНИЙ in English translation

stillbirths
мертворождение
мертворождаемости
мертворожденности
still births
мертворождение
stillbirth
мертворождение
мертворождаемости
мертворожденности

Examples of using Мертворождений in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Уровень младенческой смертности и мертворождений в Боснии и Герцеговине в последние годы снижался.
The rate of infant mortality and the rate of stillbirths in Bosnia and Herzegovina have shown a declining trend in recent years.
Сифилис повышает риск мертворождений приблизительно на 25 процентов,
Syphilis increases the risk of stillbirth by roughly 25 per cent
Количество мертворождений также несколько возросло( 4, 2 на 1 000 живорождений); это же касается показателей перинатальной смертности 6,
The figures for stillbirths also went up slightly(4.2 per mill per 1,000 live births);
Доля мертворождений в овцеводстве составила примерно 55 процентов,
The proportion of still births among sheep was approximately 55 per cent,
Сокращение перинатальной смертности является результатом снижения уровня мертворождений с 10, 5% в 2002 году до 8, 6% в 2003 году.
The decrease in the perinatal mortality is a result of the decreased level of stillbirth of 10.5 per cent in 2002 to 8.6 per cent in 2003.
Правительство Саскачевана предприняло, в частности, ряд следующих мер по сокращению мертворождений и младенческой смертности
The government of Saskatchewan has undertaken a number of initiatives/activities to reduce the stillbirth rate and infant mortality rate,
ограничение роста плода являются причинами большинства случаев мертворождений и младенческой смертности.
foetal growth restriction are responsible for most cases of stillbirth and neonatal death.
Что касается младенческой смертности, то, по оценкам Всемирной организации здравоохранения, к 2000 году число мертворождений в странах мира составит менее 20 на 100 живорождений.
Estimates of infant mortality prepared by the World Health Organization indicate that by the year 2000 the number of stillbirths throughout the world will amount to less than 20 per 100 live births.
Перинатальная смертность( общее количество мертворождений и младенцев, умерших в первую неделю жизни)
Perinatal mortality(the sum total of stillbirths and infants dying during the first week of their life)
В отношении случаев смерти новорожденных и мертворождений Комитет напоминает о своей предыдущей рекомендации( CRC/ C/ 15/ Add. 259,
With regard to newborn deaths and stillbirths, the Committee recalls its previous recommendation(CRC/C/15/Add.259, para. 28) and recommends that the
коэффициентов преждевременных родов, коэффициентов мертворождений и пренатальной младенческой смертности.
premature birth rates, stillbirth rates, and prenatal infant mortality.
на сокращение числа осложнений беременности и мертворождений.
to reduce pregnancy complications and stillbirths.
привело к росту показателя мертворождений.
this has caused an increase in the stillbirth rate.
самопроизвольных выкидышей и мертворождений.
spontaneous abortion or stillbirth.
так как в 2007 году этот показатель составлял 8 на 100 000 живорождений и мертворождений.
was zero in 2009, down from 8 per 100,000 live and still-births in 2007.
в то время как количество мертворождений оставалось приблизительно на том же уровне в 1990 году он составлял 4, 5 на тысячу рождений, а в 1999 году- 5, на тысячу рождений.
while the number of stillbirths has remained approximately at the same level in 1990 it was 4.5 per 1,000 births, and in 1999 it was 5.0 per 1,000 births.
Этот коэффициент, который представляет собой показатель общего числа мертворождений и случаев смерти в первую неделю жизни на 1000 родов,
This rate, which represents the ratio of the total number of stillbirths and deaths in the first week of life per 1,000 deliveries,
не уменьшающееся число мертворождений, детская смертность, возросшая из-за пороков развития, и т. д.
non-subsiding number of stillbirths, increased infant mortality due to congenital anomalies, etc.
по сравнению с итальянками среди женщин- иностранок более высок уровень мертворождений и материнской смертности
compared to their Italian counterparts, foreign mothers experience higher rates of stillbirths and perinatal mortality,
увеличение числа мертворождений и рождение детей с низким весом;
include an increase in stillbirths and low birth weight rates;
Results: 64, Time: 0.0283

Мертворождений in different Languages

Top dictionary queries

Russian - English