МНОГОКОНФЕССИОНАЛЬНОЙ in English translation

multi-religious
многоконфессиональной
многорелигиозной
поликонфессиональных
религий
религиозного
многоконфессионным
мультирелигиозным
multi-confessional
многоконфессиональной
поликонфессиональной
поликонфессиональности
multireligious
многоконфессиональным
многорелигиозной
поликонфессиональная
религий
религиозным
полирелигиозного
мультирелигиозной
многоконфессионного
multidenominational
многоконфессиональной
multiconfessional
многоконфессиональное
multi-faith
многоконфессионального
мультиконфессионального
поликонфессиональной
межконфессионального
multi-denominational
многоконфессиональных
межконфессиональных

Examples of using Многоконфессиональной in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Босния и Герцеговина, будучи многоконфессиональной и многокультурной страной,
Being a multireligious and thus a multicultural community,
повестки- это не что иное, как укрепление разделительных линий в многонациональной и многоконфессиональной среде, против чего российские власти сами формально выступают.
a strengthening of divides in a multinational and multi-confessional environment- this is precisely what the Russian authorities oppose according to their official statements.
Наибольшую опасность, с учетом многонациональной и многоконфессиональной структуры российского общества,
Given the multi-ethnic and multidenominational structure of the Russian Federation,
сегодняшняя Черногория является многоконфессиональной и многоэтнической средой, функционирующей в полной гармонии.
today's Montenegro is a multi-confessional and multi-ethnic environment functioning in perfect harmony.
уважению гражданских ценностей, традиций и многоконфессиональной культуре, не пренебрегая при этом аспектом всестороннего развития личности.
as well as respect for civic values, traditions and a multidenominational culture, without neglecting personal development.
Так, воодушевленный крайней необходимостью единства между христианами, брат Роже старался не только о нуждах многоконфессиональной общины, но и духовном экуменизме, уделяя особое внимание молодежи.
So, inspired by the urgent necessity for Christian unity, Brother Roger not only shaped the outer material of a truly multi-confessional community but was also the promoter of a spiritual ecumenism characterized by a particular focus on youth.
светского государства применительно к конкретно- историческим реалиям, сложившимся в Российской Федерации как многонациональной и многоконфессиональной стране, не допускает создание политических партий по признакам национальной или религиозной принадлежности.
as applied in the particular social and historic context existing in the Russian Federation as a multinational and multi-denominational country, does not allow political parties to be established on the basis of ethnic or religious affiliation.
многокультурной и многоконфессиональной основе.
multicultural and multidenominational basis.
развивать у них способность взаимодействовать в многоэтнической и многоконфессиональной среде.
developing their ability to interact in a multi-ethnic and multi-confessional environment.
многоэтнической, многоконфессиональной, многоязычной и многокультурной страной, которая последовательно демонстрирует на практике свою приверженность соблюдению прав человека
multi-ethnic, multireligious, multilingual and multicultural country that has consistently demonstrated in practice its commitment to human rights
многоэтнической, многоконфессиональной, многоязычной и многокультурной страной, которая последовательно демонстрирует на практике свою приверженность соблюдению прав человека
multi-ethnic, multi-faith, multilingual and multicultural country that has consistently demonstrated in practice its commitment to human rights
В многонациональной и многоконфессиональной России- вследствие особенностей функционирования ведущих вероучений(…), их влияния на социальную жизнь,
In multinational and multi-denominational Russia, owing to the specific modus operandi of leading faiths…,
Многоконфессиональный, многонациональный Азербайджан и сейчас привержен этим традициям.
Multi-religious, multicultural Azerbaijan is still committed to this tradition.
Новый казахстанский патриотизм-- основа успеха нашего многонационального и многоконфессионального общества.
New kazakhstan patriotism is basis for success of our multiethnical and multi-confessional society.
многокультурных, многоконфессиональных и многоязычных особенностей.
multi-cultural, multi-religious and multilingual characteristics.
Таиланд- многонациональная, многоконфессиональная, многоязычная и многокультурная страна.
Thailand was a multi-ethnic, multireligious, multilinguistic and multicultural country.
Сегодня принято говорить, что у нас" многонациональная и многоконфессиональная страна.
Today it's considered normal to say that we live in a multinational and multi-confessional country.
Конституция закладывает основы светского государства в многоэтническом, многоконфессиональном обществе.
The Constitution lays the foundation of a secular state in a multi-ethnic, multi-religious society.
Многоконфессиональная молельная комната по запросу.
Multi-faith prayer room on request.
Наша страна-- многонациональное и многоконфессиональное государство.
Our country is a multi-ethnic and multireligious State.
Results: 45, Time: 0.0435

Top dictionary queries

Russian - English