НАКОПИТЕЛЬНЫЕ in English translation

savings
экономия
сэкономить
сберегательный
накопительный
накопление
сбережений
сэкономленные средства
storage
хранилище
склад
кладовая
хранения
складских
складирования
памяти
накопителей
накопления
запоминающее
accumulative
накопительный
аккумулятивные
аккумуляционные
накопления
contributory
способствующим
накопительные
уплаты взносов
контрибуционная
основе взносов
внесения взносов
контрибутивной
сроке
saving
сэкономить
экономия
спасти
сохранить
сохранения
спасения
избавить
прибереги
храни
уберечь
accumulation
накопление
скопление
аккумулирование
аккумуляция
накапливание
накопительной
аккумуляционный
accumulating
накапливать
аккумулировать
скапливаться
накопление
скопления
скопиться
копить
funded
фонд
финансировать
финансирование
средств

Examples of using Накопительные in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Накопительные пособия по беременности и родам были также увеличены в Иордании,
Contributory maternity benefits have also been extended in China,
Как и другие накопительные планы, резервы представляют собой механизмы выделения средств для покрытия соответствующих расходов в будущем.
Reserves, like other savings plans, are mechanisms for earmarking funds for future expenses of a designated nature.
но к этому времени все накопительные площадки находились на уровне трех ступеней от уровня тротуара.
but by this time all storage sites were at three stages from sidewalk level.
снизили инвестиционные и накопительные возможности населения.
reduced the saving and investment power of population.
Все больше и больше родителей начинают учить своих детей копить с молодого возраста- для этого они чаще всего выбирают срочные или накопительные вклады.
More and more parents start teaching their children to save money from the very early age by choosing time or accumulative deposits.
Перечисление другой части этих средств в накопительные пенсионные фонды и фонды социального страхования РТ.
Transfer of another part of those funds to pension accumulation funds and social insurance funds of the RT.
Кроме того, накопительные системы социального обеспечения усиливают гендерное неравенство,
Furthermore, contributory systems of social security accentuate gender inequalities,
открывать накопительные счета, пользоваться услугами государственного здравоохранения
opening savings accounts, utilizing public health services
До настоящего времени на объекте были установлены 16 км инженерных сетей, построены накопительные резервуары и закуплены очистная станция
So far, 16 km of engineering networks were installed, storage tanks were built
Накопительные: Платежи социального страхования( которые, как правило,
Contributory: Social insurance payments(usually called benefits)
Для наших систем розлива жидкостей в ПЭТ- бутылки мы предлагаем накопительные столы, работающие по принципу" первым поступил- первым отгружен"( FIFO) и не допускающие давления на контейнер.
For our liquid filling systems into PET bottles we offer accumulation tables which provide FIFO operation whilst preventing pressure on the container.
либо рынком( накопительные пенсионные программы),
the market(funded pension schemes),
Финансовой базой при этом служит система обязательной покупки членами кооператива доли в его собственности, а также депозитные/ накопительные вклады, что позволяет такому кооперативу затем выдавать кредиты своим членам.
The members' mandatory purchase of ownership shares in the cooperative and their deposit/savings accounts serve as the funding base to enable the cooperative to extend credit to members.
Просьба объяснить, почему накопительные и ненакопительные пенсии, получаемые женщинами, намного ниже пенсий, получаемых мужчинами пункты 228- 231.
Please explain why the contributory and non-contributory pensions received by women are much lower than those received by men paras. 228-231.
обязательные и добровольные накопительные компоненты.
the mandatory and the voluntary funded components.
в Таджикистане и не перечисляют деньги в накопительные фонды.
do not transfer money to accumulation funds.
страховые общества, предлагающие накопительные продукты, будут классифицировать своих клиентов по их налоговому резидентству.
insurance companies that provide savings products will classify their clients by their tax residencies.
пособия по безработице, накопительные пенсии и т. д.) в системах социальной защиты.
unemployment benefits, contributory pensions, etc.) in social protection systems.
текущие счета, накопительные счета, именные накопительные счета,
such as current accounts, savings accounts, ISAs, stocks
Сумма отчислений в накопительные пенсионные фонды и для женщин и для мужчин составляет 10% от ежемесячного дохода.
Deductions to capital-accumulation pension funds amount to 10% of the monthly income for both women and men.
Results: 92, Time: 0.0827

Top dictionary queries

Russian - English