НАЦИОНАЛЬНАЯ КОНСУЛЬТАТИВНАЯ in English translation

national consultative
национальный консультативный
национальных консультационных
общенациональный консультативный
национальных консультаций
общенациональных консультаций
national advisory
национальный консультативный
национальных рекомендательных
национальный консультационный
национальных совещательных
nationale consultative
национальная консультативная
national consultation
национальный консультативный
национальных консультаций
общенациональные консультации
национального консультационного

Examples of using Национальная консультативная in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Такие консультативные органы, как Верховный исламский совет и Национальная консультативная комиссия по поощрению
Advisory bodies like the High Islamic Council and the National Advisory Commission for the Promotion
С 13 по 15 ноября во Фритауне была проведена Национальная консультативная конференция для рассмотрения основных вопросов, связанных с организацией и проведением выборов.
A National Consultative Conference was convened from 13 to 15 November in Freetown to address core electoral issues.
Французская национальная консультативная комиссия по правам человека сменила Датский центр по правам человека в качестве Координатора европейских национальных учреждений.
The Commission nationale consultative des droits de l'homme of France took over from the Danish Institute for Human Rights as the Coordinator of European national institutions.
Усилия по обеспечению того, чтобы Национальная консультативная комиссия по поощрению
Efforts to ensure that the National Advisory Commission for the Promotion
Марта 2006 года национальная консультативная комиссия по правам человека( CNCDH)
On 21 March 2006, the Commission nationale consultative des droits de lhomme(CNCDH)
В число спонсоров входили Канадская комиссия по правам человека, национальная консультативная комиссия по правам человека
Sponsors included the Canadian Human Rights Commission, the French National Consultative Commission for Human Rights
В связи со статьей 16 Конвенции оратор отмечает, что национальная консультативная комиссия приступила к обзору всех положений Гражданского кодекса,
With regard to article 16 of the Convention, a national advisory commission had begun reviewing all marriage
Комитет с озабоченностью констатирует, что Национальная консультативная комиссия по правам человека,
The Committee notes with concern that the National Advisory Commission on Human Rights,
Национальная консультативная комиссия по правам человека систематически сотрудничает с компетентными органами в продвижении прав человека.
The National Advisory Commission on Human Rights worked on a regular basis with the competent authorities to promote human rights.
По истечении его мандата в 2001 году была создана Национальная консультативная комиссия по поощрению и защите прав человека в соответствии с<< Парижскими принципами.
Its mandate had ended in 2001 and a National Advisory Commission for the Promotion and Protection of Human Rights had been established, in accordance with the Paris Principles.
Впервые Национальная консультативная комиссия по делам" путешествующих людей" была учреждена в 1999 году, и мандат ее продлевался в 2003 году.
The first National Advisory Commission on Travellers was set up in 1999 and renewed in 2003.
Он спрашивает, проводила ли Национальная консультативная комиссия по поощрению
He asked whether the National Advisory Commission for the Promotion
Отчитывающееся государство должно также указать, уделяет ли внимание вопросам миграции Национальная консультативная комиссия по правам человека?
The reporting State should also indicate whether the National Advisory Commission on Human Rights took into consideration issues related to migration?
было указано, что Национальная консультативная комиссия по правам человека представила годовой отчет Президенту Республики.
in the written replies that the National Advisory Commission for the Promotion and Protection of Human Rights submitted an annual report to the President of the Republic.
Кроме того, Национальная консультативная комиссия по правам человека готовит для премьер-министра ежегодный доклад, посвященный борьбе с расизмом,
The National Consultative Commission on Human Rights also produces an annual report on action taken to combat racism,
Национальная консультативная комиссия по правам человека( НККПЧ)
The National Consultative Committee on Human Rights(CNCDH) indicated that France
Созданная в 1947 году, Национальная консультативная комиссия по правам человека является национальным учреждением по поощрению
Set up in 1947, the National Consultative Commission for Human Rights is a national institution for the promotion
Национальная консультативная ассоциация спортивных советников для иммигрантов( ЛОЗА)
The National Consultative Association of Sports Counsellors for Immigrants(LOSA)
Января 1989 года Национальная консультативная комиссия по правам человека была передана непосредственно в ведение премьер-министра.
On 31 January 1989, the National Consultative Commission on Human Rights was attached directly to the office of the Prime Minister.
Октября 2002 года президентом Республики была создана Национальная консультативная комиссия по поощрению и защите прав человека( НККПЗПЧ),
On 9 October 2002, the President of the Republic set up the National Advisory Committee on the Promotion and Protection of Human Rights(CNCPPDH), which has 44 members,
Results: 262, Time: 0.0976

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Russian - English