НАЦИОНАЛЬНОЙ ПЕНИТЕНЦИАРНОЙ in English translation

national prison
национальной пенитенциарной
национальной тюрьме
национальной тюремной
national penitentiary
национальной пенитенциарной
национальной тюрьме
государственную тюрьму
национальной исправительной
national prisons
национальной пенитенциарной
национальной тюрьме
национальной тюремной

Examples of using Национальной пенитенциарной in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Организация ежемесячных инспекционных поездок в сотрудничестве с руководством национальной пенитенциарной системы для оценки общих условий в 20 региональных тюрьмах( и в 30 полицейских центрах содержания под стражей)
Monthly inspection visits, in conjunction with national prison authorities, to assess the general conditions within the 20 regional prisons(and within 30 police detention centres)
Утверждение Закона№ 18667 от 15 июля 2010 года о национальной пенитенциарной системе, который направлен на решение проблемы переполненности тюрем, и Закона№ 17897 от 14 сентября 2005 года об условно- досрочном освобождении;
Adoption of the National Prison System Act(Act No. 18667) of 15 July 2010, which is aimed at reducing prison overcrowding, and the Provisional and Early Release Act(Act No. 17897) of 14 September 2005;
После опубликования указа№ 33876- J" Технический регламент национальной пенитенциарной системы", в соответствии с которым специальной комиссии делегируются полномочия на принятие решений о применении дисциплинарных мер,
Until such time as Decree No. 33876-J on Technical Regulations of the National Penitentiary System, which delegates decisions in disciplinary matters to a committee, is published, the placement procedure
Проведение ежемесячных инспекционных поездок в сотрудничестве с руководством национальной пенитенциарной системы для оценки общих условий в 20 региональных тюрьмах( и в 30 полицейских центрах содержания под стражей)
Monthly inspection visits conducted in conjunction with national prison authorities to assess the general conditions in the 20 regional prisons(and in 30 police detention centres)
По вопросу об условиях содержания иранских заключенных глава Национальной пенитенциарной организации г-н Ассадолла Ладжеварди 14 января 1993 года заявил,
With regard to the condition of Iranian prisoners, on 14 January 1993, the Head of the National Prisons Organization, Mr. Assadollah Lajevardi, stated that the nation's prisons
В этом законе устанавливается порядок функционирования Национальной пенитенциарной системы, которой предписывается надлежащим образом исполнять приговоры и принимать связанные с ограничением свободы меры,
The Act lays down the rules governing the operation of the National Prisons System and prescribes the activities it undertakes while sentences are being served and custodial measures enforced;
касающейся функционирования и основ Национальной пенитенциарной системы, говорится следующее:" Национальная пенитенциарная система основана на признании достоинства человеческой личности и уважении прав человека.
Article 7. Role and foundation of the National Prison System."The National Prison System is founded on recognition of a person's dignity and respect for human rights.
достигнут определенный прогресс в регистрации и проверке сотрудников Национальной пенитенциарной службы в целях установления реальной численности сотрудников и удаления из платежных ведомостей числящихся, но не работающих сотрудников.
there has been progress in the registration and screening of National Prisons Service staff aiming to right-size and remove"ghost" officers from the payroll.
ИМООНТ оказывает техническую помощь Национальной пенитенциарной службе.
with UNMIT providing technical advice and support to the National Prison Service.
В 2009 году после перевода осужденных Специальным судом лиц для отбытия наказания в Руанду Суд передал свой следственный изолятор Национальной пенитенциарной службе для размещения в нем заключенных- женщин.
In 2009, following the transfer of the persons convicted by the Special Court to serve their sentences in Rwanda, the Court transferred its detention facility to the National Prison Service to house female inmates.
предоставления инструктажа в штаб-квартиру национальной пенитенциарной службы и еще 8 специалистов были направлены для предоставления тематических технических консультаций для всех тюрем.
daily mentoring at the National Prisons headquarters, and a further 8 specialist corrections experts on mission provided thematic technical advice to all prisons..
организованную полицией Организации Объединенных Наций и ПРООН 35 сотрудников национальной полицейской службы Южного Судана и 35 сотрудников национальной пенитенциарной службы Южного Судана.
United Nations police and UNDP in the Registration and Asset Management System 35 South Sudan National Police Service, 35 National Prison Service of South Sudan.
Еженедельные встречи с национальной пенитенциарной администрацией для оказания консультативной помощи в вопросах разработки,
Weekly meetings with the national Prison Administration to advise on the development, implementation and monitoring of standard
позже-- в Канцелярии общественного защитника, национальной пенитенциарной системе, национальной полиции
subsequently extended to the Office of the Public Defender, national prison services, national police
26 июня 2007 года правительство объявило о чрезвычайном положении в национальной пенитенциарной системе.
the Constitution by the Constitutional Court on 23 October 2006.">On 26 June 2007, the Government declared the national prison system in a state of emergency.
также на двустороннюю поддержку усилий по реформе, например, национальной пенитенциарной системы и осуществлению плана реформы Гаитянской национальной полиции.
as well as bilateral support to reform efforts, such as the national penitentiary system and the Haitian National Police reform plan.
по развитию пенитенциарной системы, в состав которого вошли Генеральный директор национальной пенитенциарной службы, девять тюремных служащих старшего уровня,
a Prisons Development Committee was established, composed of the Director-General of the National Prisons Service, nine senior prison officers,
пенитенциарных реформ в соответствии со стандартами, установленными Европейским союзом",">средства для проведения которого были запрошены в соответствии с Механизмом помощи на 2009 год до этапа присоединения в целях подготовки стратегии развития национальной пенитенциарной системы, а также проведения оценки
prison reforms in accordance with European Union required">standards" will be implemented and funds have been requested, under the 2009 Instrument for Pre-Accession Assistance, for the preparation of a national prisons system development strategy,
устанавливает правила функционирования национальной пенитенциарной системы в соответствии с принципами перевоспитания
established the rules for the operation of the national prison system in accordance with the principles of reeducation
цель и значение для национальной пенитенциарной системы.
and significance to the national penal system.
Results: 145, Time: 0.0283

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Russian - English