НАЦИОНАЛЬНОЙ РАБОЧЕЙ in English translation

national working
национальных рабочих
национальной деятельности
национальной работе
national labour
национального трудового
на национальном труда
национальной рабочей
внутригосударственным трудовым
domestic labour
домашний труд
внутреннее трудовое
национальное трудовое
внутригосударственным трудовым
надомный труд

Examples of using Национальной рабочей in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
ОООНКИ поддерживала деятельность национальной рабочей группы по реформе сектора безопасности на основе проведения экспертных консультаций, предоставления технической помощи и укрепления потенциала.
UNOCI supported, through provision of expert advice, technical assistance and capacity development, the activities of a national working group on security sector reform.
Исполнительный комитет имел возможность посетить два из основных объектов, предусматриваемых национальной рабочей группой в качестве возможного места проведения Киевской конференции.
The Executive Committee had the opportunity to visit two of the primary locations being considered by the National Working Group as possible sites for the Kiev Conference.
В 2010 году иностранные работники на Сейшельских Островах составляли более 25% от национальной рабочей силы.
In 2010, foreign workers in Seychelles represented more than 25% of the domestic labor force.
Высший совет проанализировал совместные усилия государств- членов в осуществлении принятых резолюций по вопросам занятости национальной рабочей силы и упрощения режима ее миграции между государствами ССЗ.
The Supreme Council followed up on the joint efforts made by the States members to implement the resolutions on the employment of national workers and on facilitation of their movements between the GCC States.
Латвия сообщила о проведении на регулярной основе заседаний национальной рабочей группы с целью обсуждения хода осуществления национального плана действий
Latvia reported that regular meetings of a national working group were intended to discuss the progress in the implementation of the national action plan
Например, ОРС позволяют, как правило, измерить численность национальной рабочей силы( число занятых лиц- резидентов),
For example, LFS generally measures the national labour force(the resident persons employed),
Но даже при определении численности национальной рабочей силы за рамками ОРС оказываются некоторые конкретные группы, например работающий за рубежом персонал национальных посольств и/ или экипажи национальных рыболовецких судов,
Even for the national labour force, some particular groups are not covered in LFS e.g. staff of national embassies working abroad and/or crews in national fishing boats,
c пункта 2 могут нанести ущерб интересу государств в плане защиты национальной рабочей силы.
might encroach on a State's interest in protecting its domestic labour force.
Платы, с тем чтобы конкретные группы национальной рабочей силы не оказались по причине своей высокой стоимости вытесненными с рабочих мест
Attracting FDI also"often mandates wage restraint in order that particular national labour forces should not'price themselves out of jobs'
мобилизации входящих в состав национальной рабочей силы групп населения,
mobilizing underutilized groups in the domestic labour force for example,
доступность национальной рабочей силы с соответствующими навыками
availability of national work force with relevant skills
Канада сообщила, что ее инициативы в этой области включают создание Национальной рабочей группы по вопросам образования, в которую входят 15 членов из числа коренных народов, для представления министру рекомендаций о том, как можно уменьшить разрыв
Canada reported that its initiatives in this regard included establishing a National Working Group on Education with 15 aboriginal members to provide advice to the Minister on how to narrow the education gap between First Nations
Создание национальной рабочей группы в составе примерно 12 членов- сотрудников государственных организаций,
Formation of a National Working Group composed of around 12 members from the staff of the State,
Этот проект был разработан в рамках Национальной рабочей группы при координации со стороны ЮНАР с привлечением основных организаций,
Is ha been developed within a National Working Group under UNAR coordination, involving the major organizations representing the federations
животноводства и дополненной национальной рабочей группой по стратегии сельскохозяйственного развития-- Горизонт 2010,
Animal Husbandry together with the national workshop on the agricultural development strategy for 2010,
В августе 2010 года Министерство иностранных дел приняло решение учредить рабочую группу в целях разработки стратегии Финляндии по оказанию влияния на международную политику в отношении рома в соответствии с рекомендацией национальной рабочей группы по политике в отношении рома.
In August 2010, the Ministry for Foreign Affairs decided to set up a working group to draft a strategy for Finland on influencing international Roma policy, in line with the recommendation of the national working group on the Policy on Roma.
порядка распределения функций между членами национальной рабочей группы для подготовки доклада,
the data collection arrangements, work-sharing among members of the national working group preparing the report,
в том числе о создании межведомственного комитета и национальной рабочей группы.
including the establishment of an inter-ministerial committee and a national working group.
которые в случае необходимости организуются Уполномоченным начальника полиции по вопросам прав человека и Национальной рабочей группой по вопросам полиции
are prepared by the Plenipotentiary of the Commander in Chief of the Police for Human Rights and the National Working Group for the Police
центры дневного ухода за детьми, однако реальность такова, что лишь небольшая доля женщин входит в состав национальной рабочей силы, а следовательно, вправе пользоваться этими услугами.
the reality is such that only a small percentage of women are engaged in the national labour force and therefore in a position whereby they could benefit from these services.
Results: 110, Time: 0.0668

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Russian - English