НАЦИОНАЛЬНЫЕ ПРАВОЗАЩИТНЫЕ in English translation

national human rights
национальных правозащитных

Examples of using Национальные правозащитные in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
К их числу относятся национальные правозащитные учреждения Афганистана,
These include the national human rights institutions of Afghanistan,
Обеспечить национальные правозащитные учреждения необходимыми средствами,
Provide the national human rights institutions with necessary means
Следует выступать за то, чтобы национальные правозащитные учреждения рассматривались в качестве правозащитников,
Should advocate for the consideration of national human rights institutions as defenders and disseminate knowledge about
Выступать в поддержку того, чтобы национальные правозащитные учреждения рассматривались в качестве правозащитников
Advocate for the consideration of national human rights institutions as defenders and support their work
Национальные правозащитные учреждения Франции,
The national human rights institutions of France,
Девятое межкомитетское совещание также подчеркнуло важную роль, которую играют национальные правозащитные учреждения и гражданское общество,
The ninth inter-committee meeting also emphasized the important role played by national human rights institutions and civil society,
Он предложил рассматривать национальные правозащитные учреждения или специализированные органы в качестве форумов, которые могли бы обеспечить участие.
He suggested looking at national human rights institutions or specialized bodies as a forums that could ensure participation.
Она добавила, что национальные правозащитные организации могли бы играть роль посредника,
She added that there was a role for national human rights institutions to mediate,
Призывают национальные правозащитные учреждения участвовать в работе сессий Комиссии по правам человека
Encourage the participation of national human rights institutions in the sessions of the Commission on Human Rights and other relevant United
Национальные правозащитные учреждения и НПО выразили обеспокоенность по поводу недостаточно открытого характера деятельности региональных механизмов в целом
Concerns were expressed by national human rights institutions and NGOs about the lack of openness on the part of regional mechanisms, in general,
По состоянию на 29 сентября 2009 года в Гамбии отсутствовали национальные правозащитные учреждения, аккредитованные Международным координационным комитетом национальных учреждений по поощрению
As of 29 September 2009, Gambia does not have a national human rights institution accredited by the International Coordinating Committee of National Institutions for the Promotion
а также национальные правозащитные учреждения Индонезии
Colombia and Peru and the national human rights institutions of Indonesia
Национальные правозащитные учреждения по-прежнему выступают за независимое участие этих учреждений в работе данного общемирового директивного органа.
The national human rights institutions continue to advocate for their independent participation in this global policymaking body.
Национальные правозащитные учреждения Армении,
The national human rights institutions of Armenia,
Укрепить потенциал судебной системы, включая механизмы отправления правосудия в переходный период и национальные правозащитные учреждения, а также способствовать усилиям по достижению национального примирения( Габон);
Strengthen the capacity of the judicial system, including the transitional justice mechanisms and the national human rights institutions, and contribute to the efforts of the national reconciliation(Gabon);
Участники межкомитетского совещания подчеркнули роль, которую играют национальные правозащитные учреждения и организации гражданского общества,
Participants of the inter-committee meeting emphasized the important role played by national human rights institutions and civil society organizations,
в соответствии с пунктом d национальные правозащитные учреждения сами решают, в какой форме они хотели бы внести свой вклад в заседание Комитета.
according to paragraph(d), it was up to the national human rights institutions to decide how they wished to contribute to the Committee's meetings.
В выступлении отмечалась решающая роль, которую играют национальные правозащитные учреждения, в том числе в плане предоставления свидетелям физической защиты.
The decisive role of national human rights institutions, including in the physical protection of witnesses.
Привлекать национальные правозащитные организации к последующим мерам в связи с настоящим обзором и к реализации своего Национального плана действий в области прав человека( Соединенное Королевство);
Involve domestic human rights organizations in the follow-up to this review and in the implementation of its National Human Rights Action Plan(United Kingdom); 84.37.
В этой связи считает ли Бахрейн, что национальные правозащитные учреждения должны играть неотъемлемую роль в его будущих усилиях по обеспечению соблюдения правозащитных норм?
In this regard, does Bahrain consider the role of national human rights institutions inseparable from its future endeavours to apply human rights norms?
Results: 1138, Time: 0.0372

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Russian - English