НАЦИОНАЛЬНЫХ ЗАКОНОДАТЕЛЬНЫХ in English translation

national legislative
национальных законодательных
национального законодательства
национальной правовой
национальных парламентских
странах законодательных
общегосударственной законодательной
национальных законотворческих
national legal
национальных правовых
национальных юридических
национальных законодательных
национального законодательства
внутренних правовых
национальных судебных
национальные нормативные
внутригосударственной правовой
national legislation
национальное законодательство
национальные законы
внутригосударственное законодательство
национальные законодательные акты
национальные законодательные
national laws
национальный закон
национальное законодательство
национального права
внутригосударственного права
внутреннего права
внутригосударственное законодательство
domestic legislative
внутренних законодательных
национальной законодательной
внутреннего законодательства
внутригосударственного законодательного
отечественных законодательных
national legislatures
национальный законодательный орган
национальное законодательное собрание
национальный парламент
национального законодательства
законодательных органах страны
национальная легислатура
национальной законодательной власти

Examples of using Национальных законодательных in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
изучить возможность пересмотра национальных законодательных и административных рамок.
consider examining national legal and administrative frameworks.
Тексты национальных законодательных положений, имеющих непосредственное отношение к осуществлению Конвенции, должны быть процитированы в докладе.
The text of national legislative provisions relevant to the implementation of the Convention should be quoted in the report.
В свое время эти режимы согласовывались в соответствующих международных форумах и ратифицировались на основе национальных законодательных процессов, которые в конечном итоге и обеспечивали легитимность этих документов.
Those regimes had been negotiated previously in the relevant international forums and ratified through the domestic legislative processes that ultimately confer legitimacy on those instruments.
применять в соответствии с требованиями национальных законодательных систем и их институтов.
applied in accordance with national legal systems and their institutions.
Получение согласия, как правило, требует времени в силу действующих в разных странах национальных законодательных и внутренних административных процедур.
The concurrence process usually takes time, as a result of national legislative or internal administrative issues in the various capitals.
Была учреждена специальная целевая группа в составе представителей более 20 национальных законодательных, судебных и административных ведомств.
A special task force composed of members from more than 20 national legislative, judiciary and administrative departments was established.
путем принятия национальных законодательных и административных мер
inter alia, through national legislative and administrative actions
Южной Африке женщины- инвалиды уже являются членами национальных законодательных органов.
for example, women with disabilities already are members of the national legislative bodies.
КПР ООН и ряд национальных законодательных положений.
the UNCCR and a number of national legislative provisions.
При мониторинге соблюдения национальных законодательных положений и практики правосудия по делам несовершеннолетних в соответствии с международными нормами и стандартами, к ним нужно обращаться регулярно.
When monitoring the compliance of the national legislative provisions and practice of juvenile justice with these international provisions and standards they should be regularly consulted.
Подробная информация о национальных законодательных и административных мерах и мерах принуждения, касающихся химического оружия,
Detailed information on the status of national legislative, administrative and penal enforcement measures related to chemical weapons,
Что касается ПИИ, то, помимо соблюдения национальных законодательных и регулирующих положений, добровольные кодексы поведения
In the context of FDI, and in addition to their compliance with national laws and regulations, voluntary codes of conduct
Некоторые представители обратили внимание на целый ряд национальных законодательных и правоохранитель- ных усилий по борьбе с такой торговлей и незаконным ввозом.
Some representatives drew attention to a range of domestic legislative and enforcement efforts to combat such trafficking and smuggling.
Реализуется несколько проектов по пересмотру и модернизации национальных законодательных и институциональных структур для защиты прав человека.
Several projects were under way for revision and modernization of national legislative and institutional arrangements for the protection of human rights.
Поэтому помимо принятия и осуществления национальных законодательных и административных мер мы рекомендуем неукоснительно соблюдать положения Конвенции Организации Объединенных Наций против коррупции.
We therefore recommend strict adherence to the United Nations Convention against Corruption, in addition to the adoption and implementation of national legislative and administrative measures.
оказания помощи в разработке национальных законодательных и нормативных актов, которые могли бы служить базой для подготовки долгосрочной программы устойчивого развития.
sought ways in which to advocate and assist the development of national legislation and policies that can implant a long-term sustainable development agenda.
Принятие национальных законодательных и административных мер в отношении экспортного контроля
Enactment of national legislative and administrative measures for export controls
будущей работы ЮНСИТРАЛ или других органов, а также национальных законодательных или регулирующих органов в обозначенных сферах.
other bodies as well as national legislators or regulating authorities in the fields identified.
честности в рамках процесса распределения мест в национальных законодательных органах.
fairness in the process of allocating seats in the national legislative bodies.
В странах, где эксплуатируются АЭС, в последнее время реализуются значительные усовершенствования национальных законодательных и регулирующих основ безопасности.
Countries with operating NPPs recently implemented significant improvements of national legal and regulatory safety framework.
Results: 220, Time: 0.0545

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Russian - English