НАЧАЛЬНАЯ ЦЕНА in English translation

starting price
стартовая цена
initial price
начальная цена
первоначальной цены
исходной цены
начальной стоимости
стартовой цене
первоначальной стоимости

Examples of using Начальная цена in Russian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
разожгли Начальная цена увеличивается на 10% Кому 15% для к p качество свойства высоким спросом премьер мест.
have fuelled the initial price increases of 10% to 15% for to p quality properties in high demand prime locations.
В Египте и Тунисе, например, начальная цена товара примерно в 10- 15 раз превышает ту, на которой вы сможете сойтись при удачном стечении обстоятельств.
In Egypt and Tunisia, for example, the initial price of the goods at about 10-15 times higher than the one where you can come together with the best of circumstances.
Начальная цена каждого лота определяется рыночной оценкой,
The initial price of each lot is determined by market valuation,
поэтому начальная цена составляет 320 тыс.
so the initial price is $320,000.
Как сообщается, начальная цена базовой модели будет средней между стоимостью младшей модели нового iPod touch пятого поколения($ 299) и iPad 2 WiFi 16GB$ 399.
The entry price will be reportedly between the base model of the new, fifth-generation iPod touch($299) and the currently shipping WiFi-only 16GB iPad 2 $399.
Начальная цена долларов 749 к которым будут добавляться налоги, выйдя на рынок
A starting price of 749 dollars to which taxes will be added,
Рыночная цена недвижимого имущества- 45 000 EUR и начальная цена аукциона- 33750 EUR.
The market price of the real estate is EUR 45 000 and the starting price of the auction is EUR 33750.
Рыночная цена аукциона недвижимого имущества- EUR 52400 и начальная цена аукциона- EUR37900, НДС не облагается.
The market price of the real iestate auction is EUR 52400 and the starting price of the auction is EUR37900, which are VAT exempt.
Начальная цена государственных акций при выставлении на торги объявляется продавцом в размере, определенном в отчете оценочной организации об оценке стоимости акций и экспертном заключении о
The Initial Price of the State-owned Stocks at putting them onto a Sale shall be announced by the Seller at size defined at the Report of an Appraisal Organization on Valuation of the Cost of the Stocks
Начальная цена государственной доли при выставлении на торги определяется продавцом в размере, определенном в отчете оценочной организации об оценке стоимости доли и экспертном заключении о
The Initial Price of a State-owned Share at putting it onto a Sale shall be Determined by the Seller at size defined at the Report of an Appraisal Organization on Valuation of the Cost of a Share
стоимость обязательного страхования, соответственно вы не рискуете, что начальная цена будет увеличена в результате добавления данных расходов.
so you do not run the risk that the initial price will be increased as a result of adding these expenses.
задачи выставлялись на торги, объявлялась начальная цена( в эксклюзивной музейной валюте- 100 дублонов),
tasks are put out to tender; the primary price has been announced, and children are supposed
Рыночная цена и начальная цена аукциона недвижимого имущества- EUR 469 000,
The market price and a starting price of the auction is EUR 469 000,
начальная цена EUR 628 700, из которых EUR 460 000- начальная цена недвижимого имущества,
where EUR 460 000 is the starting price of the real estate
Начальная цена государственного объекта недвижимости при выставлении на торги определяется продавцом в размере, определенном в отчете оценочной организации об оценке стоимости государственного объекта недвижимости и экспертном заключении о результатах проведения
The Initial Price of a State-owned Real Property Facility at putting it onto a Sale shall be Determined by the Seller at size defined at the Report of an Appraisal Organization on Valuation of the Cost of a State-owned Real Property Facility
из которой EUR 1 335 000- начальная цена недвижимого имущества и EUR 224 400- начальная цена движимой собственности.
the real estate and EUR 224 400 is a starting price of the movable property.
Начальная цен 60 миллионов евро.
Starting price 60 million euros.
Для определения начальной цены на торгах.
To set the starting price at auctions.
Таким образом, для HomePod начальной ценой будет 550$- 600$.
So for a HomePod, an initial price would be 550$- 600$.
Существуют различные пакеты мебели с начальной ценой в 4000 Евро.
We also offer various furniture packages with a starting price of 4000 Euros.
Results: 128, Time: 0.0347

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Russian - English