НЕБОЛЬШАЯ ВЕРОЯТНОСТЬ in English translation

small possibility
небольшая вероятность
small chance
маленький шанс
небольшой шанс
небольшая вероятность
небольшая возможность
малая вероятность
small likelihood
небольшая вероятность
small probability
малой вероятности
небольшая вероятность
slight chance
небольшой шанс
небольшая вероятность

Examples of using Небольшая вероятность in Russian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Не идите на риск, если существует хотя бы небольшая вероятность, что можете кому-то навредить.
Don't take any unnecessary risks when there is even a slight possibility to cause any harm.
быть на порядок внимательнее, так как возникает( пусть и небольшая) вероятность появления ложных срабатываний, которых не было бы при корректной сборке проекта;
as there appears to be a chance(albeit a small chance) of false positives that could be avoided if the project is properly compiled;
К счастью, невелика вероятность того, что Апофис столкнется с нами.
Luckily, there is very little chance That apophis will actually hit us.
ваши симптомы вместе с вашей семейной медисторией, означают небольшую вероятность что у вас генетическое заболевание.
mean there's a very slim possibility you have a genetic disorder.
Весьма невелика вероятность того, что подобная ситуация будет использована в качестве доказательства для запрещения деятельности
It is extremely unlikely that a situation of this kind will be used as evidence for banning
неидифференцированные метаморфизованные астероиды.… где есть лишь небольшой вероятность, что загрязнение космическими аппаратами может поставить под угрозу будущие исследования.
undifferentiated metamorphosed asteroids… where there is only a remote chance that contamination carried by a spacecraft could jeopardize future exploration”.
Но с небольшой вероятностью маунта можно будет получить за убийство Гарроша
However, it can drop with low chance from Garrosh, like the Mimiron's Head
Рассмотрена новая методика разделения событий широких атмосферных ливней по массам первичных частиц на основании непосредственно измеряемых характеристик пространственно- углового распределения черенковского света, позволяющая с небольшой вероятностью ошибки отнести ливни к одной из трех групп в рамках индивидуального( event- by- event) подхода в диапазоне первичных энергий 1- 100 ПэВ.
A new method is considered for the separation of extensive air shower events according to the masses of primary particles on the basis of the directly measurable spatial-angular characteristics of Cherenkov light which is capable of distributing the showers between the three groups with small error probability in the framework of event-by-event approach in 1-100 PeV energy range.
Думаю, вероятность невелика. Нужно быть реалистами.
I suppose it is a long shot, we have to be realistic.
Есть небольшая вероятность, что я за тебя переживаю.
There is a very small possibility that I might actually be worried about you.
Небольшая вероятность.
A very small chance.
Существует небольшая вероятность лейкемии в будущем.
There's a small possibility of leukemia sometime in the future.
Даже небольшая вероятность того, что это произойдет, это слишком большой шанс для меня.
Even a small chance of that happening is too big a chance for me.
Существует также небольшая вероятность рецидива, по причине которой рекомендуется дальнейшее наблюдение после удаления полипа.
As there is a small likelihood of recurrence, surveillance after polyp removal is recommended.
Есть… небольшая вероятность, что ракета пересекла границу.
There's… a small possibility that the missile crossed the border.
И есть небольшая вероятность повреждения мозга.
And there is a small chance of damage to his cognitive functions.
Есть… небольшая вероятность, что снаряд пересек.
There's… a small possibility that the missile did.
Я подчеркиваю, небольшая вероятность.
I stress, a small possibility.
Но еще существует небольшая вероятность, что она жива.
There's still the smallest chance that she's alive.
Однако при этом существует небольшая вероятность некорректности работы некоторых функций системы.
However there is a minor possibility of incorrect operation of some functions of the system.
Results: 297, Time: 0.0364

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Russian - English