НЕОБХОДИМЫЕ НАЦИОНАЛЬНЫЕ in English translation

necessary national
необходимые национальные
necessary domestic
необходимые внутренние
необходимых внутригосударственных
необходимые национальные
required national
требуются национальный
потребовать , чтобы национальные
requisite national
необходимые национальные
требуемых национальных

Examples of using Необходимые национальные in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Несмотря на вышеупомянутые рекомендации, может оказаться, что в той или иной стране не существуют необходимые национальные законы и процедуры или же такие законы и процедуры могут не
Notwithstanding the aforementioned recommendations, the necessary domestic laws and procedures may not exist
продолжать мобилизовать необходимые национальные ресурсы, ускорив темпы роста национальной экономики, несмотря на замедление темпов роста на международном уровне.
to continue to mobilize the necessary domestic resources, thus spurring the growth of the national economy despite the international economic slowdown.
выделить для этих целей необходимые национальные финансовые и людские ресурсы
able to mobilize and allocate the required domestic financial and human resources for that purpose,
регламент Совета, министр иностранных дел Нидерландов во взаимодействии с другими соответствующими министрами сформулирует необходимые национальные положения подзаконных актов в рамках Закона 1977 года о санкциях.
the Netherlands Minister of Foreign Affairs, in cooperation with other ministers concerned, will lay down the necessary national provisions in secondary legislation, within the framework of the Sanctions Act 1977.
развивающиеся страны смогли создать необходимые национальные кадры.
developing countries could build up the necessary in-country expertise.
постановление Совета, министр иностранных дел Нидерландов во взаимодействии с другими соответствующими министрами сформулирует необходимые национальные положения подзаконных актов в рамках Закона 1977 года о санкциях.
the Netherlands Minister for Foreign Affairs, in cooperation with other ministers concerned, will lay down the necessary national provisions in secondary legislation, within the framework of the sanctions Law 1977.
Необходимые национальные данные за следующий год будут вводиться вместо данных за первый год базисного периода- например,
Relevant national data available for the next year would replace the data for the first year of the base period;
желание создать необходимые национальные организационные и административные структуры в поддержку решения проблем природопользования
willingness to put in place the requisite national institutional and administrative structures to support natural resources management issues
принимая во внимание необходимые национальные усилия по созданию благоприятной обстановки.
taking into account the necessary national efforts to establish enabling environments.
Производить разработку, осуществление и правоприменение любых необходимых национальных законов и директив;
Develop, implement and enforce any necessary national laws and policies;
должны после завершения необходимых национальных процедур сдать на хранение свой документ о ратификации, принятии или утверждении Соглашения.
their instrument of ratification, acceptance or approval of the Agreement after completing the necessary national procedures.
Преимущества разработки необходимых национальных и местных программ в рамках системы комплексного управления прибрежными районами;
The benefits of preparing the necessary national and local programmes within a framework of integrated coastal area management;
Консультативная служба МККК по международному гуманитарному праву предоставляет государствам технические консультации в целях оказания им помощи в принятии необходимых национальных мер.
The ICRC Advisory Service on International Humanitarian Law provides States with technical advice to help them adopt the required national measures.
Эта работа предполагала, что необходимое национальное законодательство уже действует
This work suggested that the necessary national legislation was already in place
Работая совместно с соответствующими секторами и заинтересованными сторонами, для достижения начального рационального регулирования химических веществ правительства должны обладать действующими необходимыми национальными законодательными и нормативными механизмами.
Working together with relevant sectors and stakeholders, Governments should have in place the requisite national legislative and regulatory frameworks and capacity to achieve basic sound management of chemicals.
и создать необходимый национальный превентивный механизм.
and establishing the required national preventive mechanism.
Соответственно, после принятия необходимого национального законодательства Межведомственный координационный совет официально возьмет на себя функции" национального органа по противоминной деятельности.
Accordingly, once the necessary national legislation is enacted, the Inter-Ministerial Coordination Board will officially assume the functions of a"National Mine Action Authority.
Создание необходимого национального потенциала должно быть отправной точкой любой стратегии ликвидации последствий стихийных бедствий.
The development of necessary national capabilities must be the starting point of a disaster management strategy.
Австралия намерена сдать свой документ о признании Соглашения по завершении необходимых национальных законодательных мер, скорее всего,
Australia intended to lodge its instrument of acceptance of the Agreement once the necessary national legislative measures were completed,
Конференция также вновь подтверждает, что введение и осуществление необходимых национальных мер по данной статье повышало бы эффективность Конвенции.
The Conference also reaffirms that the enactment and implementation of necessary national measures under this Article would strengthen the effectiveness of the Convention.
Results: 95, Time: 0.0484

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Russian - English