НЕРЕАЛЬНЫЕ in English translation

unrealistic
нереалистичность
нереалистичным
нереальным
нереалистические
бы нереально
несбыточные
unreal
нереальный
ирреальное
unreal engine

Examples of using Нереальные in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В публикациях критиковались заведомо нереальные стратегические установки, вошедшие в приоритетный проект развития АПК.
The papers criticized a priori unreal strategic arrangements within the priority project for development of the agro-industrial complex.
но помещены в нереальные условия или его реальная обстановка наполнена нереальными персонажами.
but placed in unrealistic conditions or his real situation is filled with unreal characters.
Настройка нереальные цели верный вес обратно трек
Setting unrealistic goals correct weight back track
Юридическая компания« Правовой Альянс» приглашает Вас принять участие в вебинаре« Digital promotion лекарств: нереальные возможности/ возможные реальности.
Legal Alliance Company invites you to take part in the webinar"Digital Promotion of Medicines: Unreal Possibilities/ Possible Realities.
Настройка нереальные цели, но ничего не препятствовать вам, когда вы не можете встретиться с ними.
Setting unrealistic goals, but did not interfere with you, when you can not meet with them.
воображаемые растения или нереальные пространства.
imaginary plants or unreal spaces to the screen.
Это очень легко на провал вашей потере веса цель при настройке нереальные цели.
It is very easy on the failure of your weight loss goal in setting unrealistic goals.
политика была изменена, чтобы позволить и поощрять также полу- реальные и нереальные статьи.
the policy was changed to allow and encourage semi-real and unreal articles as well.
В городе вы можете увидеть нереальные небоскребы, которые стоят рядом со страринным китайским храмом.
In the city you can see the incredible skyscrapers and standing next to an ancient Chinese temple.
приглашенные в театр Des Champs Elysée на avenue Montaigne испытывали совершенно нереальные ощущения!
those invited to the Théâtre des Champs Elysées on Avenue Montaigne have experienced totally unbelievable sensations!
Макдональд подчеркнул, казалось бы, нереальные сценарии последнего дня Уолта,
Macdonald emphasized the seemingly unreal scenarios of Walt's final day,
Практика признания налоговой службой договоров« нереальными»: законные основания, возможность обжалования.
Practice of recognition of contracts as"unreal" by the Tax Service: legal grounds, possibilities of appeals.
Наступающее по календарю лето кажется нереальным, как чья то недобрая шутка.
The coming up summer seems unreal, more like a silly joke.
Не давайте нереальных обещаний, которые вы не можете выполнить.
Do not give unrealistic promises, which you cannot fulfill;
У нереального нет существования;
The unreal has no existence;
С учетом этого проект статьи является нереальным, и его следует переделать или исключить.
In that light, the draft article was unrealistic and should be redrafted or eliminated.
Нереальное реально в этой сказке.
The unreal is real in this fairy tale.
Многие люди являются нереальными в своей цели за потерю веса.
Many people are unrealistic in their goals for weight loss.
Не следует мир нереального, мир Майи,
The world unreal doesn't follow,
Честное слово, которое может быть немного нереальными для большинства людей, хотя все разные.
Honestly, that might be a bit unrealistic for most people, though all are different.
Results: 87, Time: 0.034

Top dictionary queries

Russian - English