Examples of using Нечиста in Russian and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
которая сама по себе была бы нечиста;
которая сама по себе была бы нечиста;
Всякая постель, на которой ляжет имеющий истечение, нечиста, и всякая вещь, на которую сядет, нечиста;
эта язва- едкая проказа. Она нечиста.
она имѣетъ истеченіе долѣе обыкновеннаго очищенія ея: то во все время истеченія нечистоты ея, подобно какъ въ продолженіе очищенія своего, она нечиста.
эта язва- едкая проказа. Она нечиста.
священник увидит, что язва не изменила вида своего и не распространилась язва, то она нечиста, сожги ее на огне;
язване изменила вида своего и не распространилась язва, то она нечиста, сожги ее на огне;
И свиньи, потому что копыта у нее раздвоены, но не жует жвачки: нечиста она для вас; не ешьте мяса их, и к трупам их не прикасайтесь.
Всякая постель, на которой она ляжет во все время истечения своего, будет нечиста, подобно как постель в продолжение очищения ее; и всякая вещь, на которую она сядет, будет нечиста, как нечисто это во время очищения ее;
родит младенца мужеского пола, то она нечиста будет семь дней; как во дни страдания ее очищением, она будет нечиста;
во все время истечения нечистоты ее, подобно как в продолжение очищения своего, она нечиста;
она имѣетъ истеченіе долѣе обыкновеннаго очищенія ея: то во все время истеченія нечистоты ея, подобно какъ въ продолженіе очищенія своего, она нечиста.
кровотечение на восьмой день, то она нечиста.
И когда напоитъ ее водою, тогда, если она нечиста и сдѣлала преступленіе противъ мужа своего,
И когда напоит ее водою, тогда, если она нечиста и сделала преступление против мужа своего,
она имеет истечение долее обыкновенного очищения ее, то во все время время истечения нечистоты ее, подобно как в продолжение очищения своего, она нечиста;
Я нечиста и нечистой останусь. subs by linyok!
Она намекала, что та была нечиста на руку.
И свиньи, потому что копыта у нее раздвоены, но не жует жвачки: нечиста она для вас;