НЕ ВИДИТЕ in English translation

don't see
не видим
не считаем
не понимаю
не увидите
не рассматривают
не усматриваем
не замечаем
не наблюдаем
не видно
не знаю
can't see
не видно
не может видеть
не видит
не можете увидеть
не сможете увидеть
will not see
не увидите
не будут видеть
не видите
не найдете
не заметите
do not see
не видим
не считаем
не понимаю
не увидите
не рассматривают
не усматриваем
не замечаем
не наблюдаем
не видно
не знаю
cannot see
не видно
не может видеть
не видит
не можете увидеть
не сможете увидеть
didn't see
не видим
не считаем
не понимаю
не увидите
не рассматривают
не усматриваем
не замечаем
не наблюдаем
не видно
не знаю
aren't seeing
can not see
не видно
не может видеть
не видит
не можете увидеть
не сможете увидеть
to see
увидеть
посмотреть
повидаться
рассматривать
наблюдать
разглядеть
узнать
встретиться
понять
взглянуть

Examples of using Не видите in Russian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Если вы не видите ultrasn0w, перейдите в поиск
If you do not see ultrasn0w, go to Search
Но, ребята, вы не видите светлый лучик.
But you guys aren't seeing the silver lining here.
Если вы не видите моих зеркал, я не вижу вас.
If you can't see my mirrors, I can't see you.
Вы не видите?
You don't see it?
Вы не видите, что мы здесь стоим, молодой человек?
You didn't see us standing here, young man?
Вы не видите красоты в ее формах, монах Торквемада?
You do not see beauty in its design, Friar Torquemada?
Вы хотите сказать, что не видите это?
You mean you can't see it?
Вы не видите, что с большим количеством украшений.
You don't see that with a lot of jewelry.
Если вы не видите страницу бронирования нажмите здесь.
If you do not see the reservation page click here.
Вы не видите ничего, кроме темноты.
You don't see anything but darkness.
Вы не видите желаемые иконки в пакете?
You do not see your desired icons in the pack?
Вы не видите тепло, вы чувствуете его, дорогая.
You don't see warmth. You feel it, dear.
Если вы не видите обещанных результатов,
If you do not see the promised results,
Вы не видите разницу?
You don't see the difference?
Не видите что ли, что это- уникальная ночь?!
Do not see something, that it is- a unique night?
Вы закрываете глаза и ничего не видите!
You close your eyes and don't see anything!
Только вы, пока что абсолютное ваше большинство, этих взаимосвязей не видите.
But you, so far the absolute majority of you, do not see this relationship.
Я парень, которого вы в кино не видите.
I'm the guy you don't see in movies.
Если спрятать в пещере, так что вы не видите учитель смотрит.
If the hide in the cave so you do not see teacher looks.
Нет, вы не видите?
No, you don't see it?
Results: 516, Time: 0.046

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Russian - English