НОВОЕ НАЦИОНАЛЬНОЕ in English translation

new national
новый национальный
новой общенациональной
новая государственная

Examples of using Новое национальное in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Поскольку сокращение масштабов нищеты является задачей колоссальной сложности, новое Национальное агентство по искоренению крайней нищеты запустило программу" Ред унидос" для социального обслуживания малоимущих
To tackle the huge challenge of reducing poverty, the new National Agency for Eradicating Extreme Poverty launched the United Network, a programme offering social services to those living in poverty
Новое национальное Учредительное собрание,
The new national constituent assembly,
Я уверен, что новое Национальное управление и его преданный своему делу генеральный директор г-н Зиновий Пак,
I am sure that the new National Authority-- and its dedicated Director-General,
МОФ рекомендовала Швеции провести новое национальное обследование с целью оценки масштабов беспризорности
FI recommended that Sweden carry out an updated national survey, in order to evaluate the magnitude of child homelessness
В пятницу, 3 июня 2005 года, новое Национальное собрание в составе 105 депутатов, включая 12 женщин, провело заседание,
On Friday, 3 June 2005, the new National Assembly, made up of 105 members including 12 women,
Призывает стороны, подписавшие Мирное соглашение, и новое национальное правительство продолжать эффективно осуществлять положения Соглашения в целях установления прочного мира
Encourages the signatories of the Peace Agreement and the new National government to continue to the effective implementation of the provisions of the Agreement in order to establish durable peace
не в самую последнюю очередь это объясняется тем, что новое Национальное собрание также может оказаться под угрозой роспуска президентом, как это произошло с предыдущим.
not least because a new National Assembly could be as much at risk of dissolution by the President as the previous one.
не будет урегулирован конфликт и пока не будет избрано новое национальное правительство.
would remain in force until the conflict is resolved and a new national government elected.
КПЧ отметил, что Анголе следует пересмотреть закон об омбудсмене, с тем чтобы обеспечить соблюдение в нем Парижских принципов или учредить новое национальное правозащитное учреждение в соответствии с этими принципами.
The HR Committee stated that Angola should revise the law on the Office of the Ombudsman to ensure that it complied with the Paris Principles or establish a new national human rights institution in line with those Principles.
Его страна увеличила объем средств, выделяемых на меры по борьбе с бытовым насилием на различных уровнях, и было создано новое национальное бюро для привлечения внимания лиц, занимающихся разработкой политики, к этому вопросу.
His country had increased investment in action to combat domestic violence at various levels and a new national office had been established to focus the attention of policymakers on the issue.
приложение) или учредить новое национальное правозащитное учреждение, наделенное широкими правозащитными полномочиями в соответствии с этими принципами.
or establish a new national human rights institution with a broad human rights mandate in line with the same principles.
После своей инаугурации новое Национальное собрание сосредоточилось на избрании руководства обеих палат.
Since its inauguration, the new National Assembly has focused on electing the leadership of the two houses.
его страна занимает второе место в мире по запасам нефти, а новое национальное руководство принимает соответствующие меры, с тем чтобы его страна заняла свое полноправное место в международном сообществе,
particularly since it had the world's second largest oil reserves and a new national leadership that was working to restore the country to its natural place in the international community,
В этом заявлении предлагалось создать новое национальное правительство во временный период до выборов,
The statement proposed the formation of a new national government in the interim period before the elections,
изъятия разрешения международная организация в тесном сотрудничестве с соответствующими таможенными органами предпринимает все усилия для того, чтобы найти новое национальное гарантийное объединение, отвечающее всем установленным критериям,
the international organization, in close cooperation with the Customs authorities concerned, shall undertake all efforts to find a new national guaranteeing association which meets all established criteria,
ее рассмотрение было отложено до тех пор, пока по итогам выборов не будет сформировано новое Национальное собрание.
has been shelved until the new National Assembly is in place following the elections.
Новое Национальное собрание, созданное в 1992 году,
The new National Assembly which was constituted in 1992
Была создана новая национальная комиссия.
A new National Commission has been set up.
В настоящее время выполняется новая национальная стратегия по борьбе с насилием в семье.
A new national strategy against violence in families is underway.
Мы всегда рады новым национальным секциям обычно по одной секции на одну страну.
We are always pleased to welcome new National Sections.
Results: 90, Time: 0.0385

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Russian - English